Parts Identification Identification Des Pièces Identificación De Las Partes - Panasonic MC-CG301 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

PARTS IDENTIFICATION
IDENTIFICATION DES PIÈCES
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
Floor Nozzle
Brosse à plancher
Boquilla Para Piso
■ Wood Flooring / Plancher de bois / Piso de madera
To avoid scratching the floor surface, lightly slide the floor nozzle over the flooring
with the grain of the wood.
Pour éviter d'égratigner la surface du plancher, faites glisser la brosse à plancher
au sol sans peser, dans le sens du grain du bois.
Para evitar que se raye la superficie del piso, deslize delicadamente la boquilla
en dirección de las grietas de la madera.
NOTE / REMARQUE / INFORMACIÓN
To prevent damaging the floor surface, do not vacuum by moving the floor nozzle
side to side.
Pour éviter d'endommager la surface du plancher, ne glissez pas la brosse à
plancher latéralement sur le sol.
■ Carpet / Tapis / Alfombra
1. First run the floor nozzle backwards and forwards over the carpet in one
direction, then repeat at an angle of 90 degrees.
Déplacez d'abord la brosse à plancher d'avant en arrière sur le tapis dans une
direction, puis répétez à un angle de 90 degrés.
Primero, pase la aspiradora varias veces en una misma dirección, luego
repita el procedimiento en un ángula de 90 grados.
2. Finally, vacuum the corners of the room.
Balayez enfin les coins de la pièce.
Finalmente, aspire las esquinas.
NOTE / REMARQUE / INFORMACIÓN
When you vacuum a new carpet, the dust bag will quickly fill up with loose fibers
from the carpet. This will gradually decrease with subsequent cleanings.
Quand vous nettoyez un tapis neuf, le sac à poussière se remplit rapidement
des fibres lâches du tapis. La quantité de fibres ramassées diminuera
graduellement aux prochains nettoyages.
Al aspirar una alfombra nueva, la bolsa de polvo tiende a llenarse rápidamente
de pelusa. Esto irá disminuyendo gradualmente cada vez que usted aspire.
Floor Nozzle
Brosse à plancher
Boquilla Para Piso
6
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
Insérez et tournez pour attacher.
Tournez et tirez pour détacher.
Inserte y enrosque para conectar.
Desenrosque y jale para desmontar.
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
Insérez et tournez pour attacher.
Tournez et tirez pour détacher.
Inserte y enrosque para conectar.
Desenrosque y jale para desmontar.
Extension Wand
Tube-rallonge
Tubo de alargue que se extiende y
encoge libremente
Extension Wand Plastic
Tube de rallonge en plastique
Plástico De La Vara De Extensión
• Insert and twist to connect.
• Twist and pull to disconnect.
• Insérez et tournez pour attacher.
• Tournez et tirez pour détacher.
• Inserte y enrosque para conectar.
• Desenrosque y jale para desmontar.
(Applicable for MC-CG301 Panama and Peru only)
(Applicable pour les MC-CG301 au Panama et au Pérou
seulement)
(Aplicable para MC-CG301 Panamá y Perú solamente)
Suction Regulator
Régulateur d'aspiration
Regulador De Succión
Curved Wand
Tube courbé
Empuñadura
Extension Metal Wand
Tube de rallonge en métal
Metal De La Vara De Extensión
Rear view
Vue arrière
Vista trasera
Floor Nozzle
Brosse à plancher
Boquilla Para Piso
Blower
Souffleur
Ventilador

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido