Declaración De Conformidad; Declaración Weee - Esu ECoS 50200 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

18. Programación de decodificadores .....................29
18.1. Programación DCC ............................................29
18.1.1. Modo directo (CV-Mode) ................................30
18.4. Programación manual (DCC) .............................30
18.4.1. Leer CV ..........................................................30
18.4.2. Escribir CV .....................................................30
18.6. Buscando la dirección ........................................31
18.7. Programación gráfica ........................................31
18.7.5.1. Transferencia de parámetros ........................32
18.7.5.2. Programación en marcha .............................32
19. ECoSniffer ........................................................33
20. Dispositivos para el bus ECoSlink ......................33
20.1. Ampliación de ECoSlink ....................................33
20.1.1. Terminal ECoSlink ...........................................33
20.2. Märklin® Mobile Station ...................................34
20.2.1. Asignación de locomotoras ............................34
20.2.2. Ajustes ampliados ..........................................34
21. Menú de configuración ....................................34
21.1. Configuración general .......................................34
21.1.1. Configuración del idioma ...............................34
21.1.2. Brillo y contraste del LCD................................34
21.1.4. Reset ..............................................................34
21.1.5. Reiniciar la central ECoS .................................35
21.2. Dispositivos del sistema .....................................35
21.3. Modo de operaciones de trenes ........................35
21.3.1. Compartiendo locomotoras ............................35
21.3.3. Modo de arranque .........................................35
21.3.4. Cambio de dirección ......................................36
21.3.4.2. Desact.del cambio de dirección del acelerador ..36
21.4. Accesorios y rutas .............................................36
21.5. Formatos de datos ............................................36
21.5.3.1. Desactivar Railcom® ...................................36
21.6. Control de acceso .............................................36
21.6.1. Bloqueo de funciones .....................................36
21.6.2. Solicitud de código .........................................36
21.6.2.1. Cambiar el código .......................................36
21.6.2.2. Activación del código ..................................37
21.7. Eliminar objetos ................................................37
21.8. Información general ..........................................37
21.8.1. Versión de software ........................................37
21.8.2. Número de serie .............................................37
21.9. Calibración de la pantalla táctil ..........................37
22. Configuración del bus S88 ...............................37
22.1. Supervisar bus S88 ............................................37
23. Monitor de corriente ........................................38
24. Interfaz de ordenador .......................................38
24.1. Configuración de IP ...........................................38
24.1.3. Servidor DHCP en la red .................................39
24.2. Interfaz Web .....................................................39
24.2.1. Actualización de firmware ..............................39
24.2.4. Reset ..............................................................40
25. Reparación de errores .......................................40
25.1. Modo de recuperación ......................................40
25.2. Ejecutar un reset de fábrica ...............................41
26. Soporte ESU y Registro ....................................42
26.1. Registro .............................................................42
26.2. Foro ..................................................................42
26.3. Asistencia técnica ..............................................42
27. Servicio y Reparación ........................................43
27.1. Tarifas de reparación y servicios .........................43
28. Certificado de garantía .....................................45
29. Anexo ..............................................................46
29.1. Datos técnicos ...................................................46

1. Declaración de conformidad

Nosotros, ESU soluciones electrónicas Ulm GmbH & Co KG, In-
dustriestrasse 5, D-89081 Ulm, declaran por la presente como
el único responsable la conformidad del producto
ECoS ESU Command Station
a la que esta declaración se relaciona, a las siguientes normas:
EN 71 1-3 : 1988 / 6 : 1994 - EN 50088 : 1996 - EN 55014,
parte 1 + parte 2: 1993
EN 61000-3-2 : 1995 - EN 60742 : 1995 - EN 61558-2-7:
1998
ECoS lleva la marca CE de acuerdo con las directrices:
88 / 378 / EWG - 89 / 336 / EWG - 73 / 23 / EWG
2. WEEE Declaración
Eliminación de antiguos aparatos eléctricos y electrónicos (apli-
cable en la Unión Europea y otros países europeos con el tipo
de sistema de recogida SEPA).
Esta marca en el producto, el envase o la do-
cumentación pertinente, indica, que este
producto no puede ser tratado como la ba-
sura doméstica. En cambio, este producto
ha de ser entregados a un punto de recogida
adecuado para el reciclaje de equipos eléc-
tricos o electrónicos. Deseche este producto
en la forma apropiada de manera que ayude
a evitar el impacto negativo sobre el medio
ambiente y la salud que podría ser causa-
da por la eliminación inadecuada. El reciclaje de materiales
contribuye a conservar nuestro medio ambiente natural. Para
obtener más información sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina local de la administración,
el servicio de eliminación de basura o la tienda donde usted ha
comprado este producto.
Las baterías no pertenecen a basura de la casa!
Por favor, no arroje las baterías descargadas a la basura, llévelos
a un punto de recogida en su ayuntamiento o distribuidor. Así
se asegurara la eliminación de forma ecológica.
Copyright 1998 - 2010 de ESU electronic solutions ulm GmbH & Co KG. Errores,
cambios resultantes en el progreso técnico, la disponibilidad y todos los demás de-
rechos reservados. Características eléctricas y mecánicas, dimensiones y esquemas
están sujetos a cambio sin previo aviso. ESU no puede ser considerado responsable
de cualquier daño o pérdidas o daños causados por el uso inapropiado del produc-
to, anormales condiciones de operación, modificaciones no autorizadas al produc-
to, etc. No es adecuado para niños menores de 14 años de edad. El uso inapropiado
puede resultar en lesiones debido a puntas y aristas.
Märklin® es una marca registrada de Gebr. Märklin® und Cie GmbH, Göppingen,
Alemania. Railcom® es una marca registrada de Lenz Elektronik GmbH, Giessen.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios
legales.
De acuerdo con su política ESU soluciones electrónicas de Ulm GmbH & Co KG sigue
desarrollando sus productos. Por lo tanto ESU se reserva el derecho de efectuar
cambios y mejoras en cualquiera de los productos que figuran en la documentación
de ESU La duplicación y la preproducción de esta documentación en cualquier forma
o requiere consentimiento previo por escrito de ESU soluciones electrónicas de Ulm
GmbH. Traducido por JJA..
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Esu ECoS 50200

Tabla de contenido