8
Sicherheitshinweise
Warn- und Vorsichtshinweise
3
WARNUNG: Die elektrischen Installationen
des Operationssaals, in dem das Gerät
angeschlossen und betrieben wird,
müssen die Anforderungen der geltenden
IEC-Normen erfüllen.
3
WARNUNG: Stellen Sie das Gerät
außerhalb der Reichweite von Patienten auf.
3
WARNUNG: Beachten Sie genauestens
die Gebrauchsanweisungen und die
Schnittstellenspezi kationen der in
Kombination verwendeten Medizin-
produkte und/oder System komponenten.
3
WARNUNG: Eine sicherheitstechnische
Unbedenklichkeit bei Kombinationen von
Medizinprodukten ist nur dann gegeben,
wenn
• diese in den jeweiligen
Gebrauchsanweisungen als solche
ausgewiesen sind oder
• die Zweckbestimmung und die Schnitt-
stellenspezi kation der in der Kom bin a-
tion verwende ten Produkte dies zulässt
(vgl. IEC 60601-1-1 bzw. Absatz 16 der
3. Edition der IEC 60601-1).
3
WARNUNG: Das Gerät ist nur dann
zuverlässig geerdet, wenn es an einer
einwandfrei installierten Schutzkontakt-
Steckdose angeschlossen ist. Prüfen
Sie Stecker und Kabel routinemäßig und
verwenden diese bei Beschädigung nicht.
3
WARNUNG: Um das Risiko eines
elektrischen Schlages zu vermeiden, darf
dieses Gerät nur an ein Versorgungsnetz
mit Schutzleiter angeschlossen werden.
3
WARNUNG: Bei Verwendung anderer als
der vorgeschriebenen Schlauchsysteme
kann keine Gewähr für die sichere Funktion
des Gerätes übernommen werden.
3
WARNUNG: Vergewissern Sie sich
vor dem Start des Eingriffs, dass
das Schlauchset weder undicht
noch abgeknickt ist und dass die
Schlauchenden sicher befestigt sind.
3
WARNUNG: Trennen Sie vor sämtlichen
Reinigungs- und Wartungsarbeiten am
Gerät die Netzverbindung.
Safety instructions
Warnings and cautions
3
WARNING: The electrical installation of
the operating room in which the device
is connected and operated must comply
with the applicable IEC standards.
3
WARNING: Set up the device out of reach
of patients.
3
WARNING: The instruction manuals and
interface speci cations for medical devices
and/or system components used in
combination must be observed precisely.
3
WARNING: Combinations of medical
devices are only assured to be safe if
• they are identi ed as such in the
respective instruction manuals or
• the intended use and interface
speci cations of the devices used in
combination permit this (cf. IEC 60601-1-1
or para 16 of the 3rd edition of the
IEC 60601-1).
3
WARNING: Grounding reliability can
only be achieved when the device is
connected to a 'Hospital only' or 'Hospital
Grade' outlet. Check the plugs and cables
regularly and do not use if damaged.
3
WARNING: To avoid the risk of electric
shock, this equipment must only be
connected to a supply mains with
protective earth.
3
WARNING: No responsibility for the safe
operation of the device can be accepted
if any tubing systems other than those
speci ed are used.
3
WARNING: Before you start the
intervention, make sure that the tubing set
is not leaking or kinked and that the ends
of the tubes are properly secured.
3
WARNING: Always unplug the device
from the power supply before carrying out
any cleaning and maintenance work.
Instrucciones de seguridad
Indicaciones de alarma y advertencia
3
CUIDADO: La instalación eléctrica del
quirófano, donde el aparato está conec-
tado y en servicio, ha de cumplir con los
requisitos exigidos por las normas CEI
vigentes.
3
CUIDADO: Instale el aparato fuera del
alcance de los pacientes.
3
CUIDADO: Observe minuciosamente los
Manuales de instrucciones y las especi-
caciones de interfaz de los productos
médicos y/o componentes del sistema
utilizados en combinación.
3
CUIDADO: Una aplicación técnicamente
segura, al combinar productos médicos,
puede darse únicamente si
• estas combinaciones están indicadas
expresamente en los Manuales de instruc-
ciones respectivos,
• el uso previsto y la especi cación
de interfaz de los productos utilizados
en combinación lo permiten (véase la
CEI 60601-1-1 o el apartado 16 de la
3.ª edición de la CEI 60601-1).
3
CUIDADO: La conexión a tierra de este
aparato es únicamente able si se encuen-
tra conectado a un enchufe con puesta
a tierra debidamente instalado. Examine
regularmente el cable y el enchufe, y no
los utilice si están deteriorados.
3
CUIDADO: A n de evitar el riesgo de una
descarga eléctrica, este aparato sólo pue-
de conectarse a una red de alimentación
con conductor de protección.
3
CUIDADO: En el caso de utilizarse otros
sistemas de tubos exibles diferentes de
los prescritos, no se podrá asumir ninguna
garantía en cuanto a la seguridad de fun-
cionamiento del aparato.
3
CUIDADO: Antes de comenzar la inter-
vención, asegúrese de que el set de tubos
exibles no presenta fugas ni está doblado
y que los extremos de los tubos exibles
están correctamente sujetos.
3
CUIDADO: Antes de efectuar cualquier
tarea de limpieza y mantenimiento en el
aparato, desconéctelo de la red.