15
Aufbereitung
7. 2. 2 Allgemeine Warnhinweise
3
WARNUNG: Infektionsgefahr: Durch nicht
sachgerecht aufbereitete Medizinprodukte
besteht Infektionsgefahr für Patienten,
Anwender und Dritte, sowie die Gefahr von
Funktionsstörungen des Medizinproduktes.
Beachten Sie die Anleitung „Reinigung,
Desinfektion, Pflege und Sterilisation von
KARL STORZ Instrumenten" und die
produktbegleitenden Unterlagen.
3
WARNUNG: Infektionsgefahr: Diese
Medizinprodukte werden nicht steril
ausgeliefert. Durch die Verwendung
unsteriler Medizinprodukte besteht
Infektionsgefahr für Patienten, Anwender
und Dritte. Medizinprodukte auf sichtbare
Verunreinigungen prüfen. Sichtbare
Verunreinigungen weisen auf eine nicht
erfolgte oder nicht korrekte Aufbereitung
hin. Bereiten Sie die Medizinprodukte
vor der ersten Anwendung sowie vor
und nach jeder weiteren Nutzung unter
Verwendung von validierten Verfahren auf.
3
WARNUNG: Bei allen Arbeiten an
kontaminierten Medizinprodukten sind
die länderspezifischen Richtlinien zum
Personalschutz zu beachten.
2
VORSICHT: Bei der Herstellung und
Anwendung von Lösungen sind die
Angaben des Chemikalienherstellers über
Konzentration, Einwirkzeit und Standzeiten
genauestens zu befolgen. Zu langes
Einlegen, sowie falsche Konzentration kann
zu Beschädigungen führen. Beachten Sie
das mikrobiologische Wirkungsspektrum
der verwendeten Chemikalien.
2
VORSICHT: Gefahr von Schäden an den
Medizinprodukten: Durch Verwendung von
nicht durch KARL STORZ freigegebene
Chemikalien besteht die Gefahr der
Beschädigung von Medizinprodukten.
Reprocessing
7. 2. 2 General warnings
3
WARNING: Risk of infection: Incorrectly
reprocessed medical devices expose
patients, users and third parties to a risk
of infection as well as the risk that the
medical device may malfunction. Observe
the manual "Cleaning, Disinfection,
Care and Sterilization of KARL STORZ
Instruments" and the accompanying
documentation.
3
WARNING: Risk of infection: These
medical devices are not sterile upon
delivery. The use of non-sterile medical
devices poses a risk of infection for
patients, users and third parties. Inspect
medical devices for visible contamination.
Visible contamination is an indication
that reprocessing has not been carried
out or has been carried out incorrectly.
Reprocess the medical devices before
initial use and before and after every
subsequent use using validated
procedures.
3
WARNING: When carrying out any work
on contaminated medical devices, national
regulations regarding personal safety must
be observed.
2
CAUTION: When preparing and
using solutions, follow the chemical
manufacturer's instructions paying
close attention to proper concentration,
exposure time, and service life. Prolonged
immersion and incorrect concentration
may result in damage. Bear in mind the
microbiological range of action of the
chemicals used.
2
CAUTION: Danger of damage to
medical devices: Medical devices may be
damaged by using chemicals that have
not been approved by KARL STORZ.
Preparación
7. 2. 2 Advertencias generales
3
CUIDADO: Riesgo de infección.
La preparación incorrecta de los
productos médicos puede conllevar
un riesgo de infección para pacientes,
usuarios y terceros, y provocar fallos de
funcionamiento en el producto médico.
Observe la Instrucción "Limpieza,
desinfección, conservación y esterilización
de los instrumentos de KARL STORZ" y la
documentación adjunta al producto.
3
CUIDADO: Riesgo de infección. Estos
productos médicos no se suministran
esterilizados. La utilización de productos
médicos no esterilizados puede
representar un riesgo de infección
para pacientes, usuarios y terceros.
Compruebe si existen impurezas visibles
en los productos médicos. Si existen
impurezas visibles quiere decir que no se
ha efectuado la preparación del aparato o
que no se ha realizado de forma correcta.
Prepare los productos médicos antes de
la primera aplicación, así como antes y
después de cada utilización, empleando
para ello procedimientos validados.
3
CUIDADO: Durante cualquier tarea con
productos médicos contaminados, hay
que respetar la normativa específica de
cada país referidas a la protección del
personal.
2
ADVERTENCIA: Durante la preparación
y aplicación de soluciones químicas,
observe estrictamente las indicaciones
del fabricante del producto químico
sobre la concentración, el tiempo de
aplicación y el tiempo de inutilización
del producto químico. Una inmersión
excesivamente prolongada y una
concentración errónea pueden ocasionar
deterioros. Tenga en cuenta el espectro de
efectos microbiológicos de los productos
químicos utilizados.
2
ADVERTENCIA: Riesgo de deterioros
en los productos médicos. La utilización
de productos químicos no autorizados
por KARL STORZ conlleva el riesgo de
deterioro de los productos médicos.