DE - Montage
GB - Assembly
DE
8.
Einlegen der Batterie in den Sender
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des
Senders und legen 2 AAA Batterien ein. Achten Sie auf die
richtige Polung. Schließen Sie das Batteriefach.
GB
8.
Placing the battery in the transmitter
Open the battery cover on the back of the transmitter and
put 2 AAA batteries making sure that it is corectly put in.
Then close the cover.
A
◄B
C►
DE
9.
Funktionen der Fernsteuerung
A. Antenne:
Schrauben Sie die Antenne oben in die Fernsteuerung
ein.
B. links◄
C. rechts►
D. vorwärts▲
E. rückwärts▼
F. Power LED
Falls die Reichweite stark abnimmt überprüfen Sie die
Batterien im Sender und tauschen Sie diese gegebenen-
falls durch Neue aus.
GB
9.
Functions of the Transmitter
A. Antenna:
Screw the antenna firmly into the transmitter
B. left◄
C. right►
D. forward▲
E. reverse▼
F. Power LED
If the control range is reduced, check the battery in the
transmitter and replace them if necessary with new ones.
FR - Assemblage
IT - Montaggio
FR
8.
Mise en place des pile
Enlevez le couvercle du compartiment de pile au dos de
l'émetteur eplacez 2 piles AAA dans celui-ci, en vérifiant
toujours la polarité. Refermez le couvercle du
compartiment.
IT
8.
Montaggio delle pile
Aprite il coperchio del vano batterie sul retro del
trasmettitore e introducete 2 pile AA facendo attenzione alla
polarità. Chiudere il vano batterie.
F
▲D
▼E
FR
9.
Fonctions de la radiocommande
A. Antenne:
Vissez complètement l'antenne dans son logement en
haut de la radio-commande.
B. gauche◄
C. droite►
D. arrière▲
E. avant▼
F. Power LED
Si celle-ci venait à baisser fortement, vérifiez les piles dans
l'émetteur et si nécessaire changez-les.
IT
9.
Funzioni del telecomando
A. Antenna:
Avvitate l'antenna nel alloggiamento sopra il
telecomando.
B. sinistra◄
C. destra►
D. avanti▲
E. indietro▼
F. Power LED
In caso che la portata diminuisca, controllare il stato di
carica delle batterie e in caso scariche, cambiare le
batterie.
ES - Montaje
ES
8.
Colocar pilas a la emisora
Abra la tapa de las baterías ubicada en la parte trasera de
la emisora y introduzca 2 pilas AAA, prestando atención a
la polaridad. Vuelva a ponerla tapa del compartimiento de
las pilas.
ES
9.
Funciónes de la emisora
A. Antena:
Atornille la antena en la emisora.
B. izquierda◄
C. derecha►
D. delante▲
E. marcha atrás▼
F. Power LED
Si perdiéramos mucho alcance, compruebe las pilas de la
emisora y cámbielas por unas nuevas si necesario.
7