Introducción; Notas De Seguridad; Características; Modo De Empleo - Helvi SKY 4.0 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
INTRODUCCIÓN
Su nueva pantalla electrónica es un producto de nue-
va generación para la protección laboral. Esta pantalla
facial integra nuevas tecnologías y conocimientos del
campo de la microelectrónica, la optoelectrónica y de la
energía solar, con el resultado de que no solamente pro-
tege los ojos frente al arco eléctrico, sino que además
permite trabajar con ambas manos libres y cebar el arco
sin dificultad. Estas características mejorarán la calidad
de su trabajo y su eficiencia. Puede utilizarse para tra-
bajos de soldadura, corte, amolado, escarpado, etc.

NOTAS DE SEGURIDAD

Antes de su uso lea las instrucciones, asegurán-
dose de que resultan claras.
• Asegúrese de que el grado de protección ajustado del
filtro en la pantalla facial coincide con el número de grado
de protección correcto para su concreta aplicación.
• Estas pantallas faciales y filtros no son aptos para
aplicaciones de soldadura sobre cabeza, ni de solda-
dura láser y corte láser.
• Estas pantallas de soldadura han sido diseñadas
para proteger los ojos y el rostro frente a chispas, sal-
picaduras y radiaciones peligrosas en condiciones
normales de soldadura. No pueden utilizarse para pro-
tegerse frente al peligro de impactos violentos. Preste
mucha atención si utiliza la pantalla para amolado.
• Esta pantalla no sirve para la protección contra di-
spositivos explosivos o líquidos corrosivos. Para este
tipo de peligros es preciso utilizar dispositivos de pro-
tección adicionales idóneos.
• Durante todo el tiempo en que se utiliza la pantalla
facial es obligatorio utilizar también gafas de protec-
ción primaria de los ojos, resistentes a impactos y con-
formes con las especificaciones ANSI vigentes.
• Evite posiciones de trabajo que puedan exponer
áreas no protegidas de su cuerpo a chispas, salpica-
duras, radiaciones directas o reflejas. Utilice proteccio-
nes adecuadas si no puede evitar la exposición.
• Evite golpes fuertes que podrían dañar el filtro.
• Controle la hermeticidad de la pantalla facial antes
de cada uso. Controle que todas las láminas de pro-
tección estén limpias y que los sensores de las lentes
estén libres de suciedad.
• Inspeccione todos los componentes de la pantal-
la facial antes de utilizarla, asegurándose de que no
haya signos de desgaste o daño. Cualquier pieza que
esté rayada, agrietada o cuya superficie esté dañada
debe ser sustituida inmediatamente.
• No modifique de ninguna manera las lentes ni la
pantalla facial, excepto en lo que expresamente se
indica en este manual. No utilice piezas de repuesto
diferentes a las indicadas en este manual. Cualquier
modificación o sustitución de piezas no autorizada po-
dría exponerle al riesgo de lesiones personales.
• Si la lente no se oscurece cuando se ceba el arco,
deje inmediatamente de soldar y diríjase a su distribu-
idor/centro de asistencia.
• Proteja el filtro frente al agua y la suciedad.
• No use solventes para limpiar la lente ni para la
pantalla facial.
• La temperatura ideal de empleo de esta pantalla fa-
cial es de -5°C a 55°C (23°F-131°F). No use la pantalla
16
facial fuera de este intervalo de temperatura.
• Asegúrese de que los sensores perciban correcta-
mente la luz, en caso contrario el filtro podría no oscu-
recerse completamente y provocar daños personales
graves.
• No intente desmontar el filtro, en caso de problemas
diríjase a su distribuidor o a un centro de asistencia.
• No se aleje del puesto de trabajo con la pantalla fa-
cial bajada; en presencia de una fuente de luz intensa
el filtro podría oscurecerse.
• No cumplir con estas advertencias o no seguir las
instrucciones de uso de la pantalla facial podría produ-
cir lesiones personales, incluso graves.
CARACTERÍSTICAS
La pantalla facial cuenta con un filtro que oscurece. El
filtro es transparente, de forma que se puede ver la su-
perficie de trabajo con claridad. Cuando se ceba el arco,
el filtro se oscurece inmediatamente. Cuando el arco se
apaga el filtro vuelve a ser transparente. El tiempo que
transcurre entre la transparencia y el oscurecimiento es
de aproximadamente 0.00004 segundos. El tiempo que
transcurre entre el oscurecimiento y la transparencia
puede ser regulado de 0.1 a 1.0 segundos. La pantalla
facial posee un dispositivo de regulación continua de la
oscuridad que permite seleccionar un grado de protec-
ción del número 9 al número 13 en modalidad Soldadura
y del número 5 al número 8 en modalidad Corte.
La pantalla facial le garantiza una protección completa
permanente contra los rayos UV/IR, incluso en estado
de transparencia. El nivel de protección UV/IR es DIN16
durante todo el tiempo. La alimentación es suministrada
por células solares y una pila CR2450.
La pantalla facial dispone de cuatro grupos de fotosen-
sores. Junto con la pantalla facial se suministra una pro-
tección externa de materiales poliméricos. La protección
es resistente al desgaste, termoestable y no retiene la
suciedad, por este motivo es muy duradera.

MODO DE EMPLEO

Ensamblaje

• ensamble la pantalla facial como muestra el esque-
ma de ensamblaje.
Alimentación
• la pantalla facial es alimentada por células solares
y una pila CR2450. El encendido y el apagado son au-
tomáticamente controlados por el circuito. Se puede
usar la pantalla facial como una pantalla facial conven-
cional con filtros de cristal.
• Cuando se enciende la luz roja de "BATERÍA BAJA"
(Fig.1-1), retire la tapa del compartimiento de la ba-
tería (Fig.1-2) y reemplácela inmediatamente.
• Retire la batería si no planea usar la máscara por
un tiempo prolongado.
FIG. 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido