Aura/Aquasoul/J-Sha Mi
2015
Sharp/Moove/Opalia Corian
/MyWay
®
P
Q
R
S
T
U
i
10
i
11
2
T
U
i
12
K
L
M
N
N
1
ITALIANO
i
I (
10) Recuperare il flessibile doccia (attacchi 1/2"-3/8") ed
infilarvi i seguenti componenti, nell'ordine indicato (dalla par-
te del raccordo 3/8"):
pulsante K - ghiera L - distanziale M - coperchio N - tubo filettato P - ron-
della in teflon Q (ø interno 23,3 mm) - tubo filettato R - molla S - rondella
in teflon T (ø interno 26 mm) - guarnizione U (la parte in ottone de-
ve essere rivolta verso il basso).
ENGLISH
i
G (
10) Take shower hose (fittings 1/2"-3/8") and insert them in
the following components (from the side of the 3/8" fitting):
push button K - ring nut L - spacer M - cover N - threaded tube P - Teflon
washer Q (internal ø 23.3 mm) - threaded tube R - spring S - Teflon
washer T (internal ø 26 mm) - gasket U (the brass part must face
downwards).
ITALIANO
i
I
(
) Avvitare il flessibile da 1/2" M-F (fornito) al canotto
11
a croce e farlo passare all'interno del supporto a doccia, por-
tandolo sopra il bordo vasca.
ENGLISH
i
G
(
11
) Fasten the flexible hose of 1/2"M-F (provided) to the cross
cylinder and run it through the inside of the shower support, plac-
ing it over the tub edge.
ITALIANO
i
I (
12) (1) Da sopra il bordo vasca, collegare il flessibile
doccia a quello appena montato, interponendo la guarnizione;
(2) portare in battuta la rondella T e la guarnizione U all'inter-
no del supporto doccia.
ENGLISH
i
G (
12) (1) From above the tub edge, connect the shower hose
to the hose you just installed, placing the gasket. (2) Line up wash-
er T and gasket U inside the shower support.
20