Renz LAMIGATOR IQ Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido

Publicidad

3
LAMINIEREN (HEISS) ● LAMINATING (HOT) ● PLASTIFICADO (EN CALIENTE) ● PLASTIFICATION (À CHAUD)
Legen Sie die Laminierfolie in den Folieneinlauf.
Sobald sich das Dokument im Folieneinlauf befi ndet,
erkennt der LAMIGATOR IQ die Stärke der Laminierfolie
und gibt automatisch auf der Skala 1-7 an mit welcher Geschwindigkeit
die Maschine im AUTO MODE arbeitet.
Die Folienmitte muß immer bei
D
Put the pouch in the In-feed slot.
As soon as the document is in the In-feed slot,
the LAMIGATOR IQ detects the thickness of the pouch
and you can see on the display 1-7
which speed the machine uses now in AUTO MODE.
Pouch center always has to be inserted at
E
Coloque la lámina de plastifi cación en la entrada de láminas.
Tan pronto como el documento se encuentre en la entrada de láminas,
el LAMIGATOR IQ detecta el grosor de la lámina de plastifi cación e indica
automáticamente en la escala 1-7 la velocidad con que la máquina
funciona en el MODO AUTO.
El centro de la lámina debe estar en la marca
ESP
Introduisez la pochette à plastifi er dans la fente d'admission.
Le document une fois placé dans la pochette, le LAMIGATOR IQ
reconnaît l'épaisseur de la pochette et indique automatiquement,
sur une échelle allant de 1 à 7, à quelle vitesse la machine fonctionne en
MODE AUTO.
Le centre de la pochette à plastifi er devrait être sur le signe
F
ausgerichtet sein.
.
.
▼.
Nach kurzer Zeit kommt das perfekt laminierte Dokument auf der
Rückseite der Maschine aus dem Folienauslauf.
Achtung:
Fassen Sie die Laminierfolie nicht sofort nach dem Auslassen an.
Die Laminierfolie ist noch heiß und es könnte bei Berührung
zu Unebenheiten auf der Folie führen.
Legen Sie die laminierte Laminierfolie auf einen kalten glatten Untergrund,
um eine bessere Ebenheit zu erreichen.
In dem Moment, in dem die Laminierfolie aus dem Folienauslauf vollständig
herauskommt, geht der Motor wieder in die Leerlauf-Geschwindigkeit.
Shortly afterwards the perfectly laminated document
will leave the outlet at the back of the machine.
Attention:
Do not touch the pouch just coming out from the outlet,
because the laminated pouch is still hot and touching may affect its fl atness.
Put the laminated pouches on a cold fl at surface to get better fl atness.
Once the pouch comes completely out from the outlet,
the motor will come back to its original low speed.
Al poco tiempo, el documento perfectamente plastifi cado sale
por la salida de láminas en la parte trasera de la máquina.
Atención:
No toque la lámina de plastifi cación justo después de su salida.
La lámina de plastifi cación aún está caliente y podría sufrir
irregularidades si se toca.
Coloque la lámina plastifi cada sobre una superfi cie fría y lisa,
para lograr una mejor planitud.
Cuando la lámina de plastifi cación sale totalmente por la salida
de láminas, el motor vuelve a la velocidad de marcha en vacío.
Peu de temps après, le document ressort de la guide de sortie située
au dos de l'appareil parfaitement laminé.
Attention :
Ne touchez pas la pochette à plastifi er immédiatement à sa sortie.
Elle est encore chaude et la toucher pourrait créer des irrégularités de surface.
Posez la pochette plastifi ée sur un support lisse froid afi n de garantir
une meilleure planéité.
La pochette à plastifi er une fois entièrement sortie de la fente de sortie,
le moteur passe de nouveau à la vitesse à vide.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido