tirez le verrou sur la fiche et tournez la fiche
vers la gauche .
Pour brancher les haut-parleurs, veillez à ce
que tous les haut-parleurs aient tous la même
polarité .
Pour le mode stéréo ou parallèle, reliez les
haut-parleurs aux fiches Speakon L-CH (13) et
R-CH (12) . Pour le mode bridgé, reliez le haut-
parleur à la prise Speakon BRIDGE (15) .
Le tableau 3 présente des possibilités de
branchement pour plusieurs haut-parleurs
à une sortie . La puissance nominale (P
chaque haut-parleur doit au moins avoir pour
une impédance donnée (Z) est indiquée dans
chaque cas . Si plusieurs haut-parleurs sont bran-
chés ensemble, veillez à respecter le branche-
ment correct des bornes plus et moins .
Important : l'impédance totale à chaque sortie
ne doit pas être inférieure à pleine puissance
en mode stéréo et parallèle à 4 Ω et en mode
bridgé à 8 Ω .
Tant qu'en mode stéréo ou parallèle, la
puissance RMS de sortie de 1250 W par canal
n'est pas dépassée, le fonctionnement avec des
charges 2 Ω est également possible . Un fonc-
tionnement bridgé sous une charge de 4 Ω est
possible jusqu'à une puissance de sortie RMS
de 2500 W .
5.3 Alimentation
Le cordon livré pour la connexion secteur peut
être utilisé pour une puissance de 3680 VA (16 A)
maximum . On atteint ainsi la puissance de sortie
maximale pour des haut-parleurs 8 Ω . Pour des
puissances de sortie supérieures sous 4 Ω ou 2 Ω,
il faut faire créer par un technicien habilité, un
branchement secteur plus puissant .
Reliez tout d'abord la fiche PowerCon à la
prise (14), tournez vers la droite jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche puis reliez la fiche secteur à une prise
secteur . Pour débrancher l'appareil, retirez tout
d'abord la fiche secteur puis tirez vers l'arrière
le levier de verrouillage pour retirer la fiche
PowerCon et tournez la fiche vers la gauche .
6
Utilisation
6.1 Sélection du mode de
fonctionnement
Avec les interrupteurs DIP MODE N°1 à 6 (10),
sélectionnez le mode de fonctionnement voulu :
Mode stéréo –
MODE STEREO
En mode stéréo, les deux canaux fonctionnent,
indépendamment l'un de l'autre .
Configuration interrupteur
STEREO
Mode parallèle –
MODE PARALLEL
Si par exemple deux pièces doivent être sonori-
sées avec le même signal mono, et si le volume
doit être réglable séparément, vous pouvez uti-
liser le mode parallèle .
Le signal d'entrée est en plus branché en
interne du canal gauche sur le canal droit . Un si-
gnal à l'entrée droite est ignoré . Le réglage de vo-
lume s'effectue séparément pour les deux sorties .
Configuration interrupteur
PARALLEL
Mode bridgé –
MODE BRIDGE
Le fonctionnement bridgé (BRIDGE) permet d'obte-
nir une plus grande puissance sur un haut-parleur .
Les deux canaux d'amplificateur sont combi-
nés en un amplificateur mono . Le signal d'entrée
sur le canal gauche est en plus branché au canal
gauche, à l'inverse . La tension en sortie est dou-
blée lorsque le haut-parleur, comme décrit dans
le schéma 5, est branché pour le mode bridgé .
Un signal à l'entrée droite est ignoré . Le réglage
de volume s'effectue en commun pour les deux
sorties avec le réglage gauche (1) .
Configuration interrupteur
BRIDGE
6.2 Filtre
Le filtre intégré peut être utilisé comme filtre
) que
min
de fréquences pour des systèmes haut-parleurs
2 voies (subwoofer / satellite) . Avec l'interrupteur
FILTER (9), sélectionnez la fonction correspon-
dant au haut-parleur relié .
Position
Filtre
SUBWOO-
filtre passe-bas avec −6 dB dB à 120 Hz pour
FER
haut-parleurs de grave
filtre passe-haut avec −6 dB à 120 Hz pour
SATELLITE
haut-parleurs de médium aigu
aucun filtre pour les haut-parleurs passe
FULLRANGE
bande
6.3 Marche /Arrêt
Pour éviter les bruits forts de commutation, al-
lumez toujours l'étage final d'une installation
d'amplificateur après tous les autres appareils et
éteignez-le en premier . Avant la première mise
en service, tournez les réglages (1 et 5) vers la
gauche sur «−80 dB» .
Allumez l'amplificateur avec l'interrupteur
POWER (6) . Les LEDs ACTVICE (2, 4) brillent et
servent de témoin de fonctionnement, l'affi-
chage (3) indique le mode de fonctionnement re-
tenu . Après l'allumage, les LEDs rouges PROTECT
(2, 4) brillent brièvement . Pendant ce temps,
la temporisation d'allumage pour protéger les
haut-parleurs est activée .
6.4 Réglage de niveau
Réglez la sortie de la table de mixage ou du
préamplificateur sur son niveau nominal (0 dB)
ou sur le signal de sortie le plus élevé non dis-
tordu . Tournez les réglages (1 et 5) jusqu'à at-
teindre le volume maximal souhaité . Les LEDs
«−25 dB», «−20 dB», «−15 dB» (2, 4) indiquent
le niveau d'entrée réglé . Si les LEDs rouges
LIMITER brillent, le circuit de limitation est activé
et empêche toute surcharge de l'amplificateur .
Dans ce cas, tournez un peu les réglages dans
l'autre sens pour diminuer .
PRECAUTION Ne réglez jamais le volume, sur
l'amplificateur, de manière très
élevée . Un volume trop élevé
peut, à long terme, générer des
troubles de l'audition . L'oreille humaine s'habi-
tue à des volumes élevés et ne les perçoit plus
comme tels au bout d'un certain temps . Nous
vous conseillons donc de régler le volume et
de ne plus le modifier .
6.5 Interrupteur Groundlift
Si un ronflement perturbateur est audible, même
sans signal de musique, un bouclage de masse
peut en être la cause . Des bouclages de masse
peuvent se créer lorsque deux appareils ont un
contact soit par la masse de signal soit par le
conducteur de l'alimentation ou une liaison
conductrice des boîtiers dans le rack . Pour sé-
parer la boucle de masse ainsi créée, mettez les
interrupteurs DIP N°7 et 8 (10) de la position
supérieure sur la position inférieure :
Configuration interrupteur
Groundlift
7
Circuits de protection
Les circuits de protection doivent éviter tout
dommage sur les haut-parleurs et sur l'amplifi-
cateur . Le limiteur intégré diminue le signal d'en-
trée lorsque le niveau limite en sortie est atteint .
Ainsi, en cas de surcharge de l'amplificateur, on
peut éviter les distorsions qui peuvent endomma-
ger les haut-parleurs . Si le limiteur est activé, la
LED LIMITER (2, 4) du canal correspondant brille .
Les haut-parleurs sont coupés de la sortie
du canal concerné par un circuit de protection
supplémentaire . S'il est activé, la LED rouge PRO-
TECT (2, 4) correspondante brille :
1 . brièvement après l'allumage (temporisation
d'allumage)
2 en cas de surcharge / surchauffe (p . ex . en cas de
court-circuit en sortie ou de dépassement de la
puissance de sortie autorisée en mode stéréo /
parallèle 2 Ω ou mode bridgé 4 Ω) .
3 . en cas de présence de tension continue en
sortie
En mode normal, l'affichage (3) indique la tem-
pérature au niveau des transistors de puissance
pour les deux canaux séparément . Pour des tem-
pératures plus importantes, la gestion de la venti-
lation assure que le ventilateur du canal concerné
fonctionne à une vitesse plus importante .
En cas de problème, par exemple un
court-circuit à une sortie, l'affichage passe à
SHORT CIR.PROT, OVERLOAD&FAULT
(en plus des LEDs PROTECT du canal concerné
qui brillent) . – Dans ce cas ou si une LED PRO-
TECT ne s'éteint pas après l'allumage ou lorsque
le circuit de protection (11) a déclenché, l'ampli-
ficateur doit être éteint et le problème résolu . Si
besoin, réinitialisez l'interrupteur de protection
en appuyant sur le bouton .
8
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie RMS (nominale)
(1 kHz, 0,1 % THD + N)
Stéréo, parallèle sous 4 Ω
Stéréo, parallèle sous 8 Ω
Mode bridgé sous 8 Ω
Puissance de sortie RMS maximale
autorisée pour une impédance de
charge plus faible
Stéréo, parallèle sous 2 Ω
Mode bridgé sous 4 Ω
Sensibilité d'entrée pour une
puissance nominale sous 8 Ω
Impédance d'entrée sym. / asym.
Bande passante pour 1 W sous 8 Ω
Filtre passe-haut / filtre passe-bas
Facteur d'atténuation sous 8 Ω
Taux de distorsion*
Séparation des canaux*
Rapport signal sur bruit pour une
puissance nominale sous 8 Ω
* 20 Hz – 20 kHz pour une puissance
nominale sous 8 Ω
Circuit de sortie
Température fonc.
Alimentation
Consommation maximale
Dimensions (L × H × P)
Unités
Poids
Tout droit de modification réservé .
Notice d'utilisation protégée par le copyright de
MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
®
reproduction même partielle à des fins commerciales
est interdite.
2 × 1500 W
2 × 1000 W
3000 W
2 × 1500 W
2500 W
1 V
20 kΩ / 10 kΩ
20 Hz – 20 kHz
(±0,3 dB)
120 Hz (−6 dB),
24 dB / Oktave
> 300
< 0,1 %
> 60 dB
> 100 dB
Classe H
0 – 40 °C
230 V/ 50 Hz
5000 VA
482 × 132 × 519 mm
3 U
32 kg
9