8.
Funktion für einfache Wartung (nur für PUHZ-(H)RP-Anwendung)
D
A
PAR-21MAA
(1) Press the
button for 3 seconds to
TEST
3 Sekunden lang drücken.
TEST
activate the maintenance mode.
(2) Press the TEMP.
buttons to set the refrigerant address.
(3) Select the data you want to display.
Kompressor-
Summierte
Cumulative
Compressor
Betriebszeit
informationen
information
operation time
COMP ON
Anzeige
Display
A
MENU
x10 HOURS
Temperatur des
Heat exchanger
Außenanlage-
Outdoor unit
Wärmetauschers
temperature
informationen
information
OUTDOOR UNIT
Display
A
Anzeige
H•EXC. TEMP
ON/OFF
Innenraum-
Indoor room
Innenanlage-
temperatur
Indoor unit
temperature
informationen
information
INDOOR UNIT
Display
Anzeige
A
INLET TEMP
* Die angezeigte Betriebszeit des Filters gibt die Zahl der Stunden an, die der
* The filter operation time displayed is the number of hours the filter has been
Filter seit seinem Wiedereinsetzen genutzt wurde.
used since the filter reset was performed.
(4) Press the
button.
drücken.
FILTER
angezeigt.
(5) The data is displayed in
.
C
Display
Anzeige
* Repeat steps (2) to (5) to check another data.
(6) Press the
button for 3 seconds or press the
TEST
drükken oder die Taste
deactivate the maintenance mode.
ON/OFF
C
B
Betriebsabläufe im Wartungsmodus
MAINTENANCE
Display
Anzeige
A
Display
B
Anzeige
Betriebs-
ON/OFF (EIN/
Operation
ON/OFF
strom
number
current
COMP ON
COMP ON
x100 TIMES
CURRENT (A)
Komp.
Temperatur der
Outdoor ambient
Comp discharge
Ablasstemperatur
Au
ß
enumgebung
temperature
temperature
OUTDOOR UNIT
OUTDOOR UNIT
OUTLET TEMP
OUTDOOR TEMP
Betriebszeit
Heat exchanger
Temperatur des
Filter operation
des Filters
time
temperature
Wärmetauschers
INDOOR UNIT
INDOOR UNIT
H•EXC. TEMP
FILTER USE H
(Airflow temperature display example)
Blinken
Blinking
C
Etwa 10
Approx.
Auf Reaktion
Waiting for
64
Sek.
10 sec.
warten
response
TEST
button to
ON/OFF
drücken.
Im Wartungsmodus können Sie viele Arten von Wartungsdaten auf der Fernbedi-
enung, wie etwa Temperatur des Wärmetauschers und Stromverbrauch des Kom-
pressors für die Innen- und Außenanlagen, anzeigen.
Diese Funktion kann unabhängig davon genutzt werden, ob die Klimaanlage läuft
oder nicht.
Während des Betriebs der Klimaanlage können die Daten sowohl im Normalbetrieb
als auch im konstanten Betrieb des Wartungsmodus überprüft werden.
* Diese Funktion kann im Testlauf nicht genutzt werden.
* Die Verfügbarkeit dieser Funktion ist abhängig von der angeschlossenen
Außenanlage.
Bitte Prospekte beachten.
Konstanter Betrieb
Stable operation
Using the maintenance mode, the operation frequency can be fixed and the op-
konstant gehalten werden. Wenn die Klimaanlage ausgeschaltet ist, diese
eration can be stabilized. If the air conditioner is stopped, use the following pro-
Betriebsart mit folgendem Verfahren starten.
cedure to start this operation.
Zur Wahl der Betriebsart die Taste
Press the
button to select the operation mode.
MODE
Konstanter
Stable cooling
Kühlbetrieb
operation
Anzeige
COOL
Display
A
STABLE MODE
drücken.
Die Taste
Press the
button.
FILTER
Warten auf
Waiting for
konstanten Betrieb
stable operation
Anzeige
D
Display
* You can check the data using steps (3) to (5) of the maintenance mode opera-
tion procedures while waiting for the stable operation.
drücken.
MODE
Abbruch des
Konstanter
Stable operation
Stable heating
konstanten Betriebs
Heizbetrieb
operation
cancellation
HEAT
STABLE MODE
STABLE MODE
CANCEL
Konstanter
Stable
Betrieb
operation
10-20 Min.
10-20 min.
27