Garantiecertificaat
Certificado de garantía
waarborgt voor een periode van
SIP
garantiza por
productnaam
Nombre del producto
producttype
Tipo de producto
Serienummer
Número de serie
_ _ _ _
Leveringsdatum:
Fecha de entrega:
Handtekening:
Firma:
Garantieverklaring:
Wij verklaren:
dat het product gedurende de garantieperiode probleemloos
zal functioneren, op voorwaarde dat u het gebruikt in
overeenstemming met het voorgeschreven gebruik en de
ingesloten instructies;
dat wij gedurende de garantieperiode op uw verzoek alle
defecten van de machine zullen herstellen, indien u ons
hiervan op de hoogte stelt. De garantieperiode begint vanaf de
aankoopdatum van het product, weergegeven op het
gecertificeerde garantiecertificaat en het ontvangstbewijs.
De garantie vervalt om volgende redenen:
het niet in acht nemen van de bijgevoegde instructies;
het gebruik van een ongeschikte aftakas;
oneigenlijk gebruik van het product, resulterend in
overbelasting en/of breuk
het gebruik van het product door niet-geautoriseerde
personen;
schade, veroorzaakt door een mechanische schok door een
fout veroorzaakt door de koper of een derde;
schade, veroorzaakt door overstroming, brand, blikseminslag.
Wanneer u een defect telefonisch of schriftelijk meldt, wordt
dringend verzocht de volgende informatie te geven:
naam, type, serienummer van het product;
aard van het defect;
uw volledige adres en telefoonnummer.
De onderhoudsgarantieperiode:
is de periode waarin we het onderhoud en de beschikbaarheid
van onderdelen garanderen;
deze periode vangt aan op de aankoopdatum van het product
en loopt af na 10 jaar.
STROJNA INDUSTRIJA d.d.
3311 Šempeter v Savinjski dolini
SLOVENIJA
24
RASTRILLO HILERADOR ROTATIVO
2 0
bouwjaar
_ _ _
año de fabricación
20
_
maanden
meses
DUBBELE ZWADHARK
STAR 720/22 T
stempel, handtekening
Sello,firma
Naam, en stempel van het bedrijf
dat het product heeft verkocht::
Nombre, sede legal y sello de la empresa que ha vendido el
producto:
Certificado de garantía:
Declaramos:
que durante el periodo de garantía, el producto funcionará
sin problemas, si se utiliza para su finalidad y siguiendo las
instrucciones adjuntas;
que, a petición suya, procederemos a las reparaciones
necesarias si se nos informa durante el periodo de
garantía. La garantía toma efecto a partir de la fecha de
compra, según certificado de garantía y recibo.
La garantía pierde su validez si:
no se respetan las instrucciones adjuntas
se usa un cardan inadecuado
se produce un manejo inadecuado del producto,
sobrecarga que provoque la ruptura de componentes del
grupo, amortiguadores, púas, etc. cuaquiera que sean.
utiliza el producto una persona no autorizada
se producen daños debidos a un impacto por culpa del
comprador o de una tercera persona
se producen daños causados por inundación, fuego, o
rayos
En el momento de informar de un problema ya sea por
teléfono o por escrito, por favor informe a nuestro
representante de:
tipo, modelo y número de serie del producto
naturaleza del defecto
su dirección completa
El tiempo de servicio garantizado:
es el periodo durante el cual garantizamos el servicio post
venta mano de obra y recambios;
comienza en la fecha de compra del producto y finaliza
pasados: 10 años.
Tel: +386 (03) 7038 500
Fax: +386 (03) 7038 663
+386 (03) 7038 674