EN
Tighten brakes at cable.
FR
Serrer les freins au niveau du câble.
Ajustar los frenos mediante el cable.
ES
DE
Bremsen am Kabel festziehen.
IT
Serrare i freni sul cavo.
NL
Remmen vaster afstellen bij de kabel.
PT
Aperte os travões no cabo.
PL
Zaciśnięcie hamulca po stronie linki.
1
EN
Loosen brakes at cable.
Desserrer les freins au niveau du câble.
FR
ES
Afl ojar los frenos mediante el cable.
DE
Bremsen am Kabel lösen.
IT
Allentare i freni sul cavo.
NL
Remmen losser afstellen bij de kabel.
PT
Afrouxe os travões no cabo.
PL
Poluzowanie hamulca po stronie linki.
1
HU
Fékek feszesebbre állítása a kábelnél.
RU
Затяните тормоза на кабеле.
Dra åt bromsen på kabeln.
SV
NO
Stram bremsene på kabelen.
DA
Stram bremserne på kablet.
FI
Kiristä jarruja kaapelista.
RO
Strângeţi lanţul frânei.
SK
Utiahnite brzdy na kábli.
2
HU
Fékek lazítása a kábelnél.
Ослабьте тормоза на кабеле.
RU
SV
Lossa bromsen på kabeln.
NO
Løsne bremsene på kabelen.
DA
Løsn bremserne på kablet.
FI
Löysää jarruja kaapelista.
RO
Slăbiţi lanţul frânei.
SK
Uvoľnite brzdy na kábli.
2
6
CS
Utáhněte brzdy na kabelu.
BG
Затегнете спирачките от кабела.
Kablodaki Frenleri Sıkıştırınız.
TR
UK
Затягніть гальма на кабелі.
KO
케이블에 위치한 브레이크들을
조이십시오.
ZH
緊固線管處的刹車。
ZH
紧固线管处的刹车。
.25"/ 6 mm MAX
CS
Uvolněte brzdy na kabelu.
Разхлабете спирачките от кабела.
BG
TR
Kablodaki Frenleri Gevşetiniz.
UK
Послабте гальма на кабелі.
KO
케이블에 위치한 브레이크들을
느슨하게 하십시오.
ZH
鬆開線管處的刹車。
ZH
松开线管处的刹车。
.25"/ 6 mm MAX