Descargar Imprimir esta página

SLV 232860 Instrucciones De Servicio página 4

Proyectores de luz led

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
FRANÇAIS
MODE D´EMPLOI POUR
PROJECTEURS DE LED
232860 / 232864 / 232870 / 232874 / 232880 /
232884 / 232890 / 232894
Veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi et conservez-le pour une
relecture ultérieure !
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le non-respect des indications de sécurité peuvent mener à un risque
pour la vie, à des brûlures et à un incendie !
• L'installation, le montage et les travaux de bronchement doivent être
effectués seulement par un personnel professionnellement qualifié et
agrée.
• Type de connexion Z : la ligne de jonction extérieure ne doit pas être
échangée. Si cette ligne est endommagée, toute le luminaire doit être
éliminée (mise à la ferraille).
• Le câble de la lampe ne doit pas être posé sous terre.
• Ne pas regarder la source lumineuse.
• Le produit ne peut être ni changé ou modifié.
• N'accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration.
• Ne couvrez pas le produit. N'empêchez pas l'air de circuler.
• Le luminaire peut être mis en fonction avec un verre de protection intacte.
• Les trous d'aération ou d'écoulement ne doivent pas être recouverts.
• En cas de dysfonctionnement le produit ne doit pas être touché. Eteindre le
produit par l'interrupteur externe, ou bien déverrouiller la ligne au fusible!
Dans le cas d'un contact avec le produit et d'une poursuite de son
fonctionnement, malgré l'état de dysfonctionnement, persiste un danger
mortel par décharge électrique ou danger de brulures!
Une dysfonctionnement existe, si
• des endommagements apparentes surviennent.
• le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter)
• le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de
pétillement.
• une odeur de brûlé se fait sentir.
• une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur,
aussi sur les surfaces voisines).
La mise en fonction de nouveau ne doit être effectuée qu'après une
réparation et vérification par un personnel qualifié et autorisé!
• Le produit n'est pas prévu pour une utilisation par des enfants. Assurez-
vous que les enfants ne peuvent être blessés par le produit, p.ex. par des
brûlures aux surfaces très chaudes ou par une décharge électrique.
Indications de sécurité complémentaires caractérisés par ce symbole:
.
A UTILISER COMME INDIQUÈ
Ce produit sert seulement aux fins d'éclairage et doit :
• être prévu pour une tension de 220-240V ~50/60Hz.
• uniquement être raccordé selon la classe de protection I (un).
• être monté sur un fond stable, lisse et non basculante.
• être mis en service sur une surface normale et non inflammable.
• ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des saletés
et salissures.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'ampoule / lampe
• La source lumineuse de ce luminaire ne peut être remplacée que par le
fabricant ou par un technicien qu'il aura mandaté ou une personne
qualifiée correspondante.
Entretien
• Les influences suivantes peuvent avoir des conséquences indésirables sur
la surface du produit :
• les pluies acides ou le sol acide, une haute teneur en sel dans l'air
• des nettoyants basiques et acides, les engrais particulièrement dans les
platebandes de fleures
• du sel de déneigement, d'autres substances chimiques (par ex. des
produits phytosanitaires)
Protégez le produit avec des mesures adéquates pour éviter des
modifications de la surface.
Mettez hors tension la totalité du produit et laissez-le refroidir, avant de
procéder à des mesures de nettoyage ou d'entretien au produit.
• Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, légèrement
humidifié, et ne peluchant pas. Veuillez respecter S.V.P. les instructions de
nettoyage et d'entretien éventuellement ci-jointes.
STOCKAGE ET RETRAITEMENT
Stockage
• Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l'abrie de saleté, salissure et de
toute charge mécanique.
Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle, il est
nécessaire de faire contrôler l'état par une personne qualifiée avant de le
remettre en marche.
Information de recyclage (Union européenne)
• Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les produits qui
présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive (WEEE, 2012/19)
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, via des
points de collecte pour appareils électriques usagés !
INSTALLATION
(seulement par un électricien éprouvé!)
Coupez l'interrupteur général de votre installation reps. la ligne de
rattachement concernée, avant de commencer tout travail!
Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits
comme accessoires!
Vérifiez si le produit contient des éléments en vrac. Si c'est le cas, alors que
la présence de ces éléments n'est pas signalée explicitement, le produit ne doit
pas être installé, ou mis en fonction.
Utilisez le matériel de fixation livré, si et seulement si ce dernier est
approprié au fond de montage. Dans le cas contraire, utilisez des éléments de
fixations appropriées.
Deballage
• Enlevez avec soin le produit de son emballage, et écartez tous les éléments
qui ont servi à sa protection lors du transport.
• Contrôlez l'intégrité du produit après l'avoir extrait de son emballage, et avant
tout retraitement.
Lieu d'installation
• Le produit est seulement approprié pour le montage au mur.
• Pour un fonctionnement optimal, installer le détecteur à une hauteur de
2,50 m.
• Les LED sont sensibles aux hautes températures! Veuillez prendre en
considération la température présumée au lieu du fonctionnement avant le
montage.
Le produit doit uniquement être utilisé conformément au type de protection
IP65.
IP65: Protection contre la pénétration de poussière - Protection contre jets
d'eau provenant de toutes les directions.
Si on installe le produit à l'extérieur, Il faut respecter les instructions
d'installation pour cet endroit.
Ne colmatez pas le produit de votre initiative en ajoutant de silicon ou
outre matériel de colmatage.
Etapes successives pour installer le luminaire (à lire complètement avant
le montage)
• Assemblez le luminaire comme figuré sur l'image.
• Veiller à ne pas endommager la surface du détecteur (avec des objets
pointus par ex.).
• Raccordement électrique
• Connectez la fiche d'alimentation de le luminaire à une prise électrique qui
convient pour l'extérieur (par. ex. SLV numéro d'article 227000).
Réglage des capteurs
• Paramètres d'usine : détecteur activé, mode semi-obscurité, faible
sensibilité de détection, durée d'éclairage de 30 secondes.
• Les paramètres suivants (voir tableau) peuvent être activés en appuyant
sur les touches. La confirmation se fait lorsque le luminaire
s'allume/s'éteint brièvement. Ne pas procéder au réglage des paramètres
par fort ensoleillement, en cas de courants d'air et de variations de
température. Le luminaire est doté d'une fonction mémoire qui mémorise le
dernier paramètre réglé.
Cette touche permet de paramétrer le fonctionnement normal du
ON/
Manual
luminaire. Le détecteur n'est pas activé.
override
ON/
Cette touche permet d'activer le détecteur.
PIR
sensor
Cette touche permet d'éteindre le luminaire. Le luminaire reste en
OFF
mode veille.
Day
Mode jour : le détecteur est activé en permanence.
mode
Mode semi-obscurité : le détecteur réagit lorsque l'intensité
Dusk
mode
lumineuse ambiante est inférieure à 65lux.
Faible sensibilité de détection : ce paramètre permet au détecteur
Near
distance
de percevoir un mouvement dans un périmètre de 3 à 4 mètres.
Forte sensibilité de détection : ce paramètre permet au détecteur
Far
distance
de percevoir un mouvement dans un périmètre de 8 à 9 mètres.
15
30
10
1
3
5
min
sec
sec
min
min
min
Permet de régler la durée d'éclairage du luminaire. Lorsque le détecteur se
déclenche, le luminaire s'allume pendant la durée paramétrée.
Si le détecteur se déclenche à nouveau durant cette période, la durée
d'éclairage est prolongée de la même durée.
Vérifiez le bon fonctionnement et l'attache correcte du luminaire!
numéro d'article 232860 / 232864 / 232870 / 232874 / 232880 / 232884 /
232890 / 232894 © 22.11.2017 SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,
Tel. +49 (0)2451 4833-0
Les détails techniques sont sujet à des changements.
15
20
min
min

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

232864232870232874232880232884232890 ... Mostrar todo