Présentation - Presentation - Presentation - Presentazione - Presentación - Opis produktu
Presentatie - Apresentação - Esittely
¢
°
Ce module option doit être connecté au SM103E.
Ce module permet de mesurer trois températures
différentes via trois sondes de température. Elles
ne sont pas fournies avec le module.
Ces sondes doivent obligatoirement être du
type PT100. Le module permet de mesurer des
températures comprises entre -20 °C et
+150 °C. Il permet aussi de mesurer la tempéra-
ture à proximité immédiate du module pour une
température comprise entre -10 °C et +55 °C.
°
¶
°
Questo modulo opzionale deve essere collegato
ai SM103E. Questo modulo permette di misurare
tre diverse temperature mediante tre sonde di
temperatura. Non sono fornite con i moduli.
Queste sonde devono obbligatoriamente essere
del tipo PT100. Il modulo permette di misurare
temperature comprese tra -20°C e +150°C.
Permette inoltre di misurare la temperatura nelle
immediate vicinanze del modulo per valori
compresi tra -10°C e +55°C.
•
°
Deze optiemodule moet worden aangesloten op
de SM103E. Deze module kan drie verschillende
temperaturen meten via drie temperatuursensoren.
Deze zijn niet meegeleverd met de modules.
Deze sensoren moeten beslist van het type
PT100 zijn. De module kan temperaturen meten
tussen -20°C en +150°C. Hij kan ook de tempe-
ratuur in de directe omgeving van de module
meten voor temperaturen tussen -10°C en
+55°C.
5
°
£
Dieses optionale Modul ist zum Anschluss an
die Modelle SM103E bestimmt. Mit diesem
Modul können über drei Temperatursensoren
drei verschiedene Temperaturwerte gemessen
werden. Die Sensoren werden nicht mit dem
Modul mitgeliefert. Es sind ausschließlich PT100-
Sensoren zu verwenden. Mit dem Modul können
Temperaturen im Bereich von -20°C bis +150°C
gemessen werden. Zudem kann die Temperatur in
unmittelbarer Nähe des Moduls in einem Bereich
von -10°C bis +55°C erfasst werden.
ß
°
Este módulo opcional debe conectarse a los
modelos SM103E. Gracias a él es posible medir
tres temperaturas diferentes a través de tres
sondas de temperatura. Estas sondas no se
suministran junto con los módulos. Deben ser del
tipo PT100 obligatoriamente. El módulo permite
medir temperaturas comprendidas entre los
-20°C y los +150°C. Asimismo, permite medir la
temperatura en las proximidades inmediatas del
módulo (temperaturas comprendidas entre -10°C
y +55 °C).
®
°
Este módulo acessório deve ser ligado a
um SM103E. Permite medir três temperaturas
diferentes, via três sondas não fornecidas. Estas
sondas de temperatura têm de ser do tipo
PT100. O módulo permite medir temperaturas
entre -20ºC e +150ºC. Permite ainda medir a
temperatura da zona envolvente do módulo, para
temperaturas entre -10ºC e +55ºC.
§
°
This optional module must be connected to the
SM103E. This module allows three different
temperatures to be measured via three tempe-
rature probes. They are not supplied with the
modules. These probes must be PT100 sensors.
The module allows temperatures between
-20°C and +150°C to be measured. It also
allows the temperature in the immediate vicinity
of the module to be measured if this temperature
is between -10°C and +55°C.
Æ
°
Ten moduł opcjonalny należy podłączyć do
urządzenia SM103E. Moduł umożliwia pomiar
trzech różnych temperatur za pomocą trzech
czujników
temperatury.
Czujniki
dostarczane z modułem. Dopuszczalny typ
czujników temperatury: wyłącznie PT100. Moduł
umożliwia pomiar temperatury w przedziale od
–20°C do +150°C. Można również mierzyć
temperaturę w bezpośredniej bliskości modułu
w zakresie temperatur od –10°C do +55°C.
¨
°
Tämä lisämoduli tulee liittää mittariin SM103E.
Tämä moduli mahdollistaa kolmen eri lämpötilan
mittauksen kolmella eri anturilla. Niitä ei syötetä
moduleilla. Anturien tulee olla PT100-antureita.
Moduli mahdollistaa lämpötilamittauksen välillä
-20°C ja +150°C. Se mahdollistaa myös
lämpötilan mittauksen modulin välittömässä
läheisyydessä mikäli lämpötila on välillä -10°C ja
+55°C.
nie
są