PARA DETERMINAR LA MEJOR TALLA
Mídase el tamaño de la cabeza. Envuelva una cinta métrica en posición horizontal alrededor de la cabeza a una altura de
alrededor de una pulgada (25 mm) por encima de las cejas e incluso con la parte superior de las orejas para obtener la
medición más grande.
Utilizando la tabla de tallas que aparece a continuación, seleccione el casco que sea el más cercano al tamaño de su
cabeza; es decir, el casco "grande" es mejor para tamaños de cabeza (sombrero) de 7 1/4 a 7 3/8; (CM) 58 a 59;
(pulgadas) 22 7/8 a 23 1/4. El cuadro es solo una guía para que se hagas una idea del dimensionamiento cabeza/casco;
no es un sustituto para probarse el casco y seguir los pasos que aparecen a continuación.
TRY EL CASCO EN
Firmemente correas de la barbilla de agarre y ampliar la apertura casco tirando de las
correas de ida y a continuación, deslice el casco en su cabeza. Tire de las correas de la
barbilla , no el barboquejo cubre . Tirando de las cubiertas puede arrancarlas . Si el casco
no es firme , es demasiado grande para ti . Incluso si usted siente que es difícil
de poner, por favor, utilice el casco más pequeño posible. Usted debe sentir
un ajuste perfecto.
TABLA DE TALLAS SUGERIDA PARA CASCO DE MOTO
TALLA
XS
S
M
SOMBRERO
6 3/4 – 6 7/8
6 7/8 - 7
7 1/8 - 7 1/4
7 1/4 - 7 3/8
CM
54 - 55
55 - 56
57 - 58
PULGADAS
21 1/4- 21 5/8
21 5/8 - 22
22 3/8 - 22 7/8 22 7/8 - 23 1/4
PROTECCIÓN DE VISIÓN Y DE LOS OJOS
Compruebe siempre que tiene una visión adecuada, especialmente su visión periférica (de los lados mientras mira hacia
adelante). Por ejemplo, cuando se utilizan cascos junto con gafas u otros revestimientos oculares, pueden producirse
restricciones de la visión. Asegúrese de que su motocicleta o vehículo todo terreno está equipado con espejos izquierdo
y derecho, y utilícelos para la visión periférica y para mejorar su visión hacia adelante del tráfico y otros peligros al
montar. Es responsabilidad de cada usuario asegurarse de que puede ver adecuadamente con el casco antes de usarlo.
Nunca use un casco o protección para el ojo que restrinja su visión de manera que no pueda montar con seguridad su
vehículo. El no usar protección ocular adecuada puede causar un accidente y causar lesiones graves o la muerte.
SIEMPRE USE ANTEOJOS MIENTRAS CONDUCE
Todos los cascos de Troy Lee Designs están diseñados para su uso con protección para los ojos. Si no se proporciona
protección para los ojos con el casco, es su responsabilidad obtener protección para los ojos y utilizarla. Los protectores
para la cara tintados, gafas, u otras formas de protección para los ojos no se deben utilizar por la noche o en otras
condiciones de mala visibilidad. Las lentes dañadas por arañazos (o lentes sucias) reducirán la visibilidad, especialmente
por la noche o con poca luz o con mucha luz y deberán ser reemplazadas. Los productos derivados del petróleo y otros
disolventes pueden deteriorar las propiedades ópticas y reducir la resistencia mecánica de los protectores y las gafas.
(Fig.A)
USAR SU CORREA PARA LA BARBILLA
Tensar la correa para la barbilla correctamente es muy importante. Si su correa para la barbilla está suelta, el choque
1
de un impacto puede acabar con el casco, dejando su cabeza completamente desprotegida. No use un casco que se le
puede salir de la cabeza con la correa para la barbilla sujeta, ya que se podría salir en un accidente, con resultado de
muerte o lesiones personales graves. No utilice una mentonera o póngase la correa al final de la barbilla. Si la correa de
la barbilla no está en la posición correcta [muy por debajo de la barbilla al lado de la garganta] o se utiliza correcta-
mente, el casco puede desprenderse en un accidente, con resultado de muerte o lesiones personales graves.
2
Para sujetar el sistema de retención del anillo D, pase el extremo de la correa de la barbilla a través de los anillos D solo
como se muestra en el diagrama (Fig. A) y haga un nudo (Fig. B) Apriete contra la garganta.
Abroche el broche extremo de la correa para la barbilla en el lado del anillo D, como se muestra en la (Fig. C) para
3
asegurar el extremo suelto de la correa para la barbilla con el broche rojo después de la finalización de la primera
etapa.
DURANTE EL USO, ASEGÚRESE OCASIONALMENTE DE QUE LA CORREA NO SE SUELTA DURANTE LA CONDUC-
CIÓN.
1"/25mm
L
XL
XXL
7 1/2 - 7 5/8
7 3/4 - 7 7/8
58 - 59
60 - 61
62 - 63
23 5/8 - 24
24 3/8 - 24 7/8
ADVERTENCIA
(Fig.B)
(Fig.C)
ADVERTENCIA:
La visera se puede fracturar bajo impacto o en un accidente. No use un casco con visera rota.
Siempre use protección para los ojos. Utilice solo una visera aprobada por TLD y hardware de la visera de su casco.
EXTRACCIÓN:
Retire los tornillos laterales primero y luego retire el
tornillo central.
INSTALACIÓN:
Antes de la instalación de la visera, asegúrese de que los hilos del casco están en buen estado y libres de cualquier
residuo. Coloque la visera e instale el tornillo central primero y luego coloque e instale los tornillos laterales con
arandelas de uno en uno en los insertos en cualquier lado del casco. Tenga cuidado de no cruzar los tornillos de rosca o
apretar demasiado porque este daño permanente en el casco no está cubierto por la garantía. Apriete todos los tornillos
a mano. De vez en cuando apriete los tornillos antes de montar.
COMPONENTES INTERIORES
ADVERTENCIA:
No utilice almohadillas que no estén diseñadas específicamente para este casco SE4 y vendidas por
Troy Lee Designs. Las almohadillas/revestimientos del mercado secundario (o las almohadillas de equipos originales
que estén agotadas) pueden no encajar correctamente (o ser demasiado gruesos o demasiado delgados) causando
obstrucciones visuales o deslizamiento del casco que podrían resultar en lesiones graves o la muerte. No utilice
ningún tipo de disolvente, como limpiador de contactos, disolventes o gasolina. No utilice piezas de forro de confort
que estén rotas o dañadas.
El forro acolchado, las almohadillas maxilares (derecha y izquierda) y las cubiertas de la correa (derecha y izquierda)
se pueden quitar para limpiarse. Todas las piezas del forro de confort se pueden lavar a mano con jabón suave, como
líquido para lavar platos y agua fría. Seque con una toalla y luego seque al aire en la sombra antes de reinstalar.
ALMOHADILLA MAXILAR
CUBIERTA DE LA CORREA
FORRO PARA LA CABEZA
FORRO Y ALMOHADILLAS MAXILARES
EXTRACCIÓN DE ALMOHADILLAS MAXILARES:
Las almohadillas están fijas por el uso de tres (3) broches de emergencia de liberación rápida.
Para liberar, tire hacia abajo y hacia adelante con un ligero ángulo de la lengüeta de
emergencia en la parte delantera de la almohadilla maxilar hasta que se
desenganchen los broches. Ver Fig. B
Para la reinstalación, tenga mucho cuidado de alinear correctamente el
extremo de la lengüeta de respaldo de la almohadilla maxilar con un
receptáculo más pequeño en el forro de la mentonera. Inserte un broche
a la vez y aplique presión hasta que oiga un clic. Continúe con otros dos
lugares para garantizar que la almohadilla maxilar es adecuadamente segura.
Ver Fig. C
(Fig.A)
ES
(Fig.B)
(Fig.C)