Índice
Baterías ................................................................................ 4
distancia ................................................................................ 6
Mantenimiento ................................................................... 7
Controles ............................................................................... 7
radio ...................................................................................... 7
Datos técnicos .................................................................... 8
Fines de uso .......................................................................... 9
Homologación ....................................................................... 9
Elección de sitio ................................................................. 11
Símbolos utilizados
El montaje y la reparación del aparato solo deben ser
realizados por personal técnico.
Este símbolo indica posibles peligros.
Indicación con información y consejos.
Indicaciones de seguridad
- Antes de utilizar el Mover® XT / XT2 por primera vez, practi-
car en un terreno abierto para familiarizarse con las funcio-
nes del mando a distancia del Mover® XT / XT2.
- Antes de cada uso del Mover® XT / XT2, examinar los neu-
máticos y los rodillos impulsores; retirar las piedras puntia-
gudas y otros elementos similares que pudiera haber.
- Durante el funcionamiento no debe haber ninguna persona
en la caravana.
- En la zona de aplicación del Mover® XT / XT2 no debe per-
manecer ninguna persona (en particular niños).
- Durante el funcionamiento del Mover® XT / XT2 debe
prestarse atención a que el cabello, las extremidades, la
vestimenta u otros accesorios personales no puedan ser
apresados por los componentes móviles y/o giratorios (p. ej.
rodillos impulsores).
- Al realizar maniobras, la distancia entre el mando a distancia
por radio y el centro de la caravana debe ser de máx. 10 m.
- En caso de fallos de funcionamiento, aplicar el freno de
mano.
- Para evitar un vuelco de la caravana, recomendamos que
durante las maniobras en pendientes (cuesta abajo) se dirija
la lanza hacia abajo.
- Después de maniobrar, aplicar siempre primero el freno
de mano, separar luego del neumático los rodillos
impulsores y bloquear las ruedas (¡especialmente en caso
de superficies en pendiente!). El Mover® XT / XT2 no es
apropiado como freno de estacionamiento para la cara-
vana aparcada.
- Asegurar sin falta el mando a distancia por radio contra el
acceso de personas no autorizadas (en particular de niños).
- No remolcar nunca la caravana con los rodillos impulso-
res aplicados, ya que esto puede dar lugar a daños en los
neumáticos, en el vehículo tractor y en las unidades de
accionamiento.
- Todas las ruedas y neumáticos de la caravana deben ser del
mismo tamaño y clase.
- Para garantizar un funcionamiento adecuado del
Mover® XT / XT2, la distancia entre neumáticos y rodillos
impulsores separados debe ser de 20 mm. Todos los neu-
máticos deben tener, según las especificaciones del fabri-
cante, la misma presión (¡controles regulares!). El desgaste
de los neumáticos o el montaje de nuevos neumáticos ha-
cen necesario en algunos casos un nuevo ajuste de la dis-
tancia de rodillos impulsores / neumáticos (véase «Montaje
de los elementos de accionamiento»).
- Al levantar sobre tacos, el Mover® XT / XT2 no se debe uti-
lizar como punto de apoyo, ya que esto puede dar lugar a
daños en la unidad de accionamiento.
- Los objetos sensibles como cámaras, reproductores de DVD,
etc. no se deben depositar en la caja para guardar cerca del
mando o de los cables del motor. Los campos electromagné-
ticos intensos podrían dañarlos.
- El peso en vacío del vehículo aumenta en función del peso
del Mover® XT / XT2, por lo que disminuye la carga útil de
dicho vehículo.
- Después de realizar las maniobras, extraer el conector/
adaptador del enchufe de seguridad, ya que de lo contrario
se descargará la batería. Corriente de reposo con el conec-
tor/adaptador insertado < 80 mA. Corriente de reposo con
el conector/adaptador extraído < 150 µA.
3