Mode De Fonctionnement; Vissage D'un Écrou Aveugle Sur Le Mandrin Fileté; Pose D'un Écrou Aveugle; Changement Du Mandrin Fileté 1 (Fig.3) - Gesipa FireBird Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para FireBird:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Important:
– Toujours régler la course y sur sa
valeur minimum, et puis poser un
écrou aveugle.
– Si l'écrou aveugle ne devait pas former une tête
de rivetage (
)comme indiqué dans fig. 4,
À
il y a lieu d'augmenter la course y pas à pas.
– Assurer le réglage de l'écrou 4 par le contre-
écrou 5.
2.7.

Mode de fonctionnement

2.7.1. Vissage d'un écrou aveugle
sur le mandrin fileté
– Positionner l'écrou aveugle sans le
coincer sur le mandrin fileté 1.
– Appuyer sur l'interrupteur 11 jusqu'à
l'arrêt de l'appareil et puis relâcher.
– Maintenir l'écrou aveugle pendant toute
l'opération de vissage.
– Si l'accostage de l'écrou aveugle sur l'embou-
chure 2 n'est pas correct à l'issue de l'opération
de vissage, recommencer cette dernière. Pour
ce faire maintenir l'écrou aveugle et par de
légères pressions sur l'interrupteur 11, amorcer
l'opération de vissage. Maintenant l'opération
de vissage peut commencer!
2.7.2. Pose d'un écrou aveugle
– Introduire l'écrou aveugle vissé sur le mandrin,
à fond dans le perçage.
– Enfoncer et maintenir l'interrupteur 11 jusqu'à
ce que l'opération de pose et le dévissage auto-
matique soit entièrement terminée.
2.7.3. Changement du mandrin fileté 1
(Fig.3)
– Dévisser l'embouchure 2.
– Repousser le curseur 13 jusqu'en butée.
– Dévisser le mandrin fileté 1 et le remplacer.
– Faire coïncider la surface hexagonale du man-
drin 1 engagé par vissage avec la surface
hexagonale du logement.
– Verrouiller le mandrin fileté 1 en faisant avan-
cer le curseur 13 jusqu'en butée.
– Visser l'embouchure correspondante, régler la
longueur de mandrin x (voir point 2.6.1.) et
assurer le serrage de l'embouchure 2 avec le
contre-écrou 3.
3. Chargeur et
3.1. Caractéristiques techniques

3.1.1. Chargeur

Type:
Tension d'alimentation: 220-240VAC/50-60Hz
Tension de sortie:
Courant de sortie:
Masse:
3.1.2.

ccu

Tension nominale:
Nombre de cellules:
Cellules:
Capacité:
Masse:
3.2. Consignes de sécurité
3.2.1. Chargeur
ttention:
Les consignes de sécurité suivantes
doivent être respectées pour la protection contre
l'électrocution, les blessures et les incendies:
Seuls les accus GESIPA doivent être rechargés
avec ce chargeur.
Contrôler régulièrement l'état de la prise, du
cordon et du chargeur. En cas de dommage,
confier la réparation à un électricien qualifié.
En cas de réparation, n'utiliser que le cordon
d'alimentation ou d'autres pièces de rechange
d'origine.
Ne pas utiliser le chargeur dans un environ -
nement humide ou au voisinage de liquides
inflammables ou de gaz.Risque d'explosion!
Retirer le chargeur de son emballage avant
son utilisation. Insérer l'accu GESIPA dans le
bon sens (pôle+ sur pôle+). L'accu doit être
inséré dans le chargeur sans effort.
N'essayez jamais de recharger des accus
non rechargeables.
Conserver le chargeur dans un local sec et
fermé, hors de portée des enfants.
Ne pas insérer ou laisser tomber d'objet métal-
lique dans le chargeur: Danger de court-circuit!
ccu
12355/12356
14,4VCC
1,5A max.
0,6kg
14,4VCC
4/8
Li-Ion
1,3Ah/2,6Ah
0,35kg/0,5kg
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido