1. Model Identification
Fifth wheel serial tags are located on the left
side of the fifth wheel top plate above the
fifth wheel bracket pin, or on the pickup
ramps (Figure 1).
The part number and serial number are
listed on the tag (Figure 2).
2. Decal Requirements
Decal XL-FW350 (Figure 3) enclosed in
the plastic bag with the Owner's Manual,
MUST be installed near the fifth wheel and
easily viewed by the operator. Place the
decal on a flat surface such as the frame
rail or on the back of the cab (Figure 4).
NOTE: Make sure surface is free of oil
and grease before applying decal.
It is the responsibility of the end user to
periodically inspect the decal and ensure
that it is clean and completely legible. If
the label is missing, loose, damaged or
difficult to read, contact SAF-HOLLAND
Customer Service at 888-396-6501 to
order replacements immediately.
XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
Model Identification
Figure 1
Figure 2
U.S. AND FOREIGN PATENTS APPLY
Model No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Serial No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX
FAILURE TO PROPERLY INSTALL, MAINTAIN & OPERATE
THIS PRODUCT COULD RESULT IN TRACTOR TRAILER
SEPARATION CAUSING SERIOUS INJURY OR DEATH.
Figure 3
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
ALWAYS inspect fifth wheel
SIEMPRE inspeccione la quinta
after coupling tractor to trailer.
rueda después de acoplar el
Failure to properly couple the
tractocamión al remolque.
tractor and trailer could result in
Si no acopla adecuadamente el
tractor-trailer separation while in
tractocamión y el remolque, podría
use which, if not avoided, could
ocasionar la separación del
result in death or serious injury.
tractocamión y el remolque durante
el uso, lo cual, si no se evita, podría
causar muertes o lesiones graves.
CORRECT COUPLING / ACOPLAMIENTO CORRECTO / ACCOUPLEMENT CORRECT
1. Nut and washer snug against fifth wheel.
Tuerca y arandela ajustadas contra la
quinta rueda.
Écrou et rondelle
serrés contre
la sellette.
Copyright © 2012 SAF-HOLLAND, Inc.
Figure 4
MADE IN
XXXXXX
TOUJOURS contrôler la sellette
d'attelage après avoir accouplé
le tracteur à la remorque.
Un mauvais accouplement de la
remorque sur le tracteur peut résulter
en une séparation du tracteur et de la
remorque susceptible de provoquer
la mort ou des blessures graves.
2. No gap
3. Locks completely closed around kingpin.
Sin separación
Seguros completamente cerrados alrededor
del perno rey.
Pas d'espacement
Mâchoires
complètement
fermées sur
le pivot.
www.safholland.us
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
ALWAYS inspect fifth wheel
SIEMPRE inspeccione la quinta
TOUJOURS contrôler la sellette
after coupling tractor to trailer.
rueda después de acoplar el
d'attelage après avoir accouplé
tractor and trailer could result in
Failure to properly couple the
tractocamión al remolque.
le tracteur à la remorque.
tractor-trailer separation while in
Si no acopla adecuadamente el
tractocamión y el remolque, podría
Un mauvais accouplement de la
use which, if not avoided, could
ocasionar la separación del
remorque sur le tracteur peut résulter
en une séparation du tracteur et de la
result in death or serious injury.
tractocamión y el remolque durante
remorque susceptible de provoquer
el uso, lo cual, si no se evita, podría
la mort ou des blessures graves.
causar muertes o lesiones graves.
CORRECT COUPLING / ACOPLAMIENTO CORRECTO / ACCOUPLEMENT CORRECT
1. Nut and washer snug against fifth wheel.
2. No gap
3. Locks completely closed around kingpin.
quinta rueda.
Tuerca y arandela ajustadas contra la
Pas d'espacement
Sin separación
del perno rey.
Seguros completamente cerrados alrededor
Écrou et rondelle
Mâchoires
serrés contre
complètement
la sellette.
fermées sur
le pivot.
3