Storz 110 Serie Manual De Uso página 45

Ocultar thumbs Ver también para 110 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

35
Reinigung, Desinfektion,
Pflege und Sterilisation
Zur maschinellen Aufbereitung den grünen Rei -
nigungs-Adapter (Art.-Nr. 11301 CD) zur Auf -
bereitung des Saug-/Spülkanales in Reini -
gungsmaschinen an einen Aufbereitungs -
schlauch anschließen und auf den Ventilstutzen
aufsetzen.
Zur Aufbereitung in ETD3-Automaten verwenden
Sie den speziellen Adapter (Art.-Nr. 11301 KK,
siehe Seite IV).
Zur Reinigung in ETD2-Automaten verwenden Sie
den speziellen Adapter (Art.-Nr. 11301 GG, siehe
Seite IV).
Bei Fiberskopen mit Arbeitskanal ohne
Absaugventil den RDA am Arbeitskanal
anschließen.
Um Druckverluste im RDA zu vermeiden ver-
schließen Sie nicht verwendete Anschlüsse mit
dem LUER-Verschluss (Art.-Nr. 6011590).
Warnung: Die Gebrauchsanleitung des
RDA ist zu beachten!
Das Fiberskop sorgfältig in den Korb der Ma -
schine legen. Spülschläuche an die Kanäle ad -
aptieren. Endoskop-Reinigungs- und Desinfekti -
onsprogramm nach den Vorschriften des
Maschinenherstellers benutzen.
Vorsicht: Nach dem Programmablauf
sind die Fiberskope auf Grund der Um -
gebungsbedingungen in der Aufberei -
tungsmaschine in hohen Maße korrosi -
onsgefährdet.
Nach Ablauf eines Programmes die Fiberskope
möglichst sofort aus der Maschine nehmen.
Anschließend optische Flächen gegebenenfalls
mit einem Wattestäbchen, getränkt mit 70%igem
Alkohol, nachtrocknen.
Hinweis: Ist laut Risikoklassifizierung und ggf.
nach dem Infektionsschutzgesetz keine
Sterilisation von flexiblen Fiberskopen
erforderlich, ist eine hängende , geschützte
Lagerung (distales Ende nach unten) zu emp-
fehlen, damit die evtl. verbleibende Restfeuchte
abtrocknen kann.
Cleaning, care, disinfection
and sterilization
To prepare the suction/irrigation channel in a
washer, connect the green washer adaptor
(Art. no. 11301 CD) to a preparation tube and
place it on the valve connections.
For preparation in ETD3 machines, use the
special adaptor (Art. no. 11301 KK, see p. IV).
For cleaning in ETD2 machines, use the special
adaptor (Art. no. 11301 GG, see p. IV).
For fiberscopes with a working channel without a
suction valve, connect the washer/disinfector to
the working channel
.
To avoid pressure loss in the washer/disinfector,
connections which are not in use should be
sealed with a LUER-lock (Art. no. 6011590).
Warning: Please observe the instruction
manual of the washer/disinfector.
Lay the fiberscope carefully in the tray of the
machine. Connect the rinsing tubes to the chan-
nels. Proceed with the endoscope cleaning and
disinfection program according to the regulations
of the machine manufacturer.
Caution: After the program has finished,
the fiberscopes are highly susceptible to
corrosion due to the ambient conditions
in the preparation machine.
Remove the fiberscopes from the machine as
soon as possible after the program has finished.
Then dry the optical surfaces with a cotton-
tipped applicator soaked in 70% alcohol.
Note: If, according to the high risk classification
and/or the Infection Protection Act, sterilization of
flexible fiberscopes is not required, the instru-
ments should be stored safely in a hanging posi-
tion (distal tip pointing down), so that any
remaining moisture may drain out.
Limpieza, conservación,
desinfección y esterilización
Para la preparación mecánica, conecte a un
tubo flexible de preparación el adaptador verde
de limpieza (nº de art. 11301 CD) para la prepa-
ración de los canales de succión/irrigación en
máquinas de limpieza y móntelo sobre los pito-
nes de válvula.
Para la preparación en máquinas automáticas
ETD3 utilice el adaptador especial (nº de art.
11301 KK, véase pág. IV).
Para la limpieza en máquinas automáticas ETD2
utilice el adaptador especial (nº de art. 11301
GG, véase pág. IV).
En el caso de fibroscopios con canal de trabajo
sin válvula de succión, conecte la máquina de
limpieza y desinfección al canal de trabajo
Para evitar pérdidas de presión en la máquina
automática, cierre las conexiones no utilizadas
con el cierre LUER (nº de art. 6011590).
Cuidado: Observe el Manual de instruc-
ciones de la máquina de limpieza y
desinfección.
Deposite el fibroscopio cuidadosamente en el
cesto de la máquina. Adapte los tubos flexibles
de enjuague a los canales. Utilice el programa
de limpieza y desinfección del endoscopio con-
forme a las indicaciones del fabricante de la
máquina.
Advertencia: Después de haber finaliza-
do el programa y debido a las condicio-
nes ambientales imperantes en la máqui-
na de preparación, los fibroscopios
corren un gran riesgo de sufrir corrosión.
Después de haber finalizado un programa, retire
los fibroscopios de la máquina, a ser posible
inmediatamente.
A continuación, si es necesario, seque las super-
ficies ópticas con un bastoncillo de algodón
embebido en alcohol al 70 %.
Nota: Si no es necesaria la esterilización de los
fibroscopios flexibles, según la clasificación de
riesgo y, dado el caso, según la ley de protec-
ción contra infecciones, se recomienda un alma-
cenamiento seguro en forma suspendida (extre-
mo distal hacia abajo), a fin de que la posible
humedad residual pueda secarse.
.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

111 serie112 serie113 serie

Tabla de contenido