8
Replacing Parts / Austausch einzelner Baugruppen
/ REMONTAGE DE CHACUNE DES PIECES. /
How to complete the wiring. / Die Verkabelung / COMMENT CABLER LA MR015.
/
Connect the wires as shown in the drawing.
Stellen Sie die Kabelverbindungen her, wie dargestellt.
SUIVRE SCRUPULEUSEMENT LE SCHEMA DE CABLAGE.
Steering Servo Volume Wires
Kabel des Lenkservos
Cables de servo de direction.
Cables servo direcci—n
Steering Servo Motor Wires
Kabel des Lenkservos
Cables de servo de direction.
Cables motor servo de direcci—n
*Same for all chassis types.
*Fuer alle Chassis-Typen
*Identique ˆ tous les ch‰ssis.
/
Antenna Wire
Power Wires for Circuit Board (Black)
Antenne
Anschlu§kabel (schwarz)
Fil d'antenne
Cables d'unit de r ception (Noir)
Cable antena
Cables circuito interno (Negro)
Switch Wires
Power Wires for Circuit Board (Red)
Schalterkabel
Anschlu§kabel (rot)
Cables d'interrupteur
Cables d'unit de r ception (Rouge)
Cables interruptor
Cables circuito interno (Rojo)
30
/
Negative is Black
schwarz = Minuspol
N gatif - Cable Noir
Negro es negativo
Positive is Red
rot = Pluspol
Positif - Cable Rouge
Rojo es positivo