Gumotex K1 Manual De Usuario página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
AVERTISSEMENT
• Le déblocage des sangles de fi xation et l'abandon
du bateau lors du renversement doivent être bien
entraînés préalablement sur une eau tranquille!
• Faire attention aux courants et au vent souffl ant de
la terre sur les grandes surfaces d'eau (mers, lacs).
l y a un danger d'impossibilité de retour!
• Le kayak ne doit pas être utilisé en conditions diffi
ciles telles qu'une visibilité réduite (nuit, brouillard,
pluie).
Caractéristique du degré de diffi culté WW 4 – très diffi cile:
• grands rapides, vagues, turbulences, gouff res, blocage fort,
il est recommandé de connaitre les secteurs à descendre.
Pré-requis individuel pour navigation sur eaux vives WW4 :
• excellente connaissance des techniques et tactiques de la
navigation sur eaux vives. Savoir juger la diffi culté et l'état
du cours d'eau. Connaissance des opération de sauve-
tage et de nage en eaux vives. Résistance physique et
psychique.
Équipement technique :
• bateau fermé ou avec vidange automatique, gilet de
sauvetage d'une poussée minimale de 7,5 kg, casque, vê-
tement de protection contre le froid (combinaison humide),
moyens de sauvetage.
ATTENTION
Il faut porter une très vive attention au choix du gilet de
sauvetage. Le gilet de sauvetage devrait être munid´une
étiquette indiquant les informations relatives à sa capa-
cité de charge, ainsi que d´un certifi cat de sécurité.
5. Pliage du canot – voir figure 3
Nettoyez et séchez le kayak avant de le plier.
Dégonfl ez les assises et le cale-pieds avant. Le dégonfl ement
peut être accéléré en roulant le kayak en direction des valves
ou en aspirant l'air qui s'y trouve. Aucun objet tranchant ne
doit rester dans le bateau ! Lorsque le kayak est dégonfl é, po-
sez son fond sur le sol et disposez les boudins latéraux vers
l'axe du kayak de façon que leurs bords se superposent d'e-
nviron 15 cm. Pliez ensuite le kayak par largeur de 30 cm de-
puis la pointe en direction des valves jusqu'à environ 130 cm
de l'autre extrémité. Pliez les 130 cm restants de la même
manière depuis la pointe vers le centre. Repliez ensuite les
parties pliées l'une sur l'autre et serrez-les avec les sangles
de compression. Évacuez l'air du sac, enroulez l'extrémité du
sac puis fermez-le avec les agrafes.
6. Entretien et stockage
L´huile, l'essence, le toluène, l´acétone, le pétrole et autres
dissolvants nuisent à la couche en caoutchouc formant le re-
vêtement du canot. Après chaque utilisation et avant le stoc-
kage, il est nécessaire de laver le canot à l´eau tiède en
y ajoutant du savon ou du détergent. Après l´utilisation du
canot sur l´eau de mer, il est nécessaire de le rincer abon-
damment. Il convient de vérifi er l´état de la valve de gonfl age
et de la soupape de sûreté (si celles-ci sont installées). En
cas de valve non étanche, il est possible de dévisser le cor-
ps de valve du canot à l´aide d´une clef à valve spéciale et
de nettoyer la membrane par jet d´air comprimé ou par jet
d´eau. Avant le stockage, il est recommandé d´appliquer sur
la surface du kayak un agent de traitement des surfaces des
canots qui nettoie, imprègne le matériau et le protège contre
les impuretés et qui crée éventuellement un fi lm protecteur
UV. Pour le traitement, il ne faut pas, par principe, utiliser des
agents à base de silicone. Le canot propre et sec sera stocké
dans un endroit sec et protégé, sous une température allant
de 15 à 35 °C, à 1,5 m au inimum de toute source de chaleur
et hors de portée des rongeurs. En cas de stockage prolongé,
il est recommandé de gonfl er de temps en temps le canot
durant 24 heures afi n qu´il ne se déforme pas. Il est égale-
ment recommandé de faire contrôler le canot à un atelier de
réparation, agréé du fabricant, une fois tous les deux ou trois
ans au minimum.
Une manipulation soignée et un entretien régulier peu-
vent prolonger la durée de vie du canot.
7. Conditions de garantie
Le délai de garantie est de 24 mois à compter de la date de
vente. Le fabricant garantit la réparation gratuite ou l´indémni-
té de défauts de matériel ou de défauts de fabrication.
8. Réparation du canot
Vous pouvez réparer vous-même facilement votre canot
endommagé à l´aide de la trousse de secours livré avec
le canot.
Procédé de réparation (collage):
• marquez l´endroit endommagé sur le canot, choisissez
la rustine selon la taille du dommage,
• la surface de la rustine, ainsi que celle de l´endroit collé
doivent être secs, propres, sans ancienne colle résiduelle,
• rendez rugueuse la rustine ainsi que l´endroit endommagé
à l´aide du dégraissez-les avec de l´acétoneou de l'essence,
• appliquez une mince couche de colle sur les deux surfaces
à coller et, après séchage, appliquez une deuxième cou-
che de colle,
• quand la deuxième couche de colle est séchée à moitié,
appliquez la rustine à l´endroit endommagé, serrez-la très
fort et appuyer ou passez au rouleau sur une surface plane.
En cas de petites réparations (crevaison), il est possible de
regonfl er le canot et de reprendre la navigation au bout de 30
minutes, en cas de réparations plus importantes, il est reco-
mmandé d´attendre 24 heures. Pour toutes réparations plus
complexes, nous recommandons de les faire eff ectuer direc-
tement chez le fabricant ou à l´atelier de réparation agréé.
Les réparations sous garantie et après-garantie sont
assurées par le fabricant:
GUMOTEX coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav, La République Tchèque
9. Mode de liquidation du produit
Par mise au dépôt de déchets communaux.
10. Mode de liquidation de l´emballage
Carton – recyclage selon les symboles indiqués sur l´em-
ballage. Film à bulles PE (polyéthylène – recyclage selon les
symboles indiqués sur l´emballage.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K2Kajak k1Kajak k2

Tabla de contenido