11. Ao realizar uma biopsia com as sondas E
imagem que vai ser utilizada.
estejam acessíveis. Na eventualidade do interruptor de alimentação estar inoperacional, liberte o dispositivo de retenção e remova o cabo para desligar a
alimentação do sistema.
F.
POTENCIAIS COMPLICAÇÕES
limitam-se à região que envolve o local de biopsia e incluem hematoma, hemorragia, infecção, ferida que não cicatriza, dor e aderência do tecido à sonda
de biopsia durante a sua remoção da mama.
G. EQUIPAMENTO NECESSÁRIO
Para realizar um procedimento de biopsia é necessário o seguinte equipamento:
C
, de IRM E
N
OR
®
da Tubagem de Vácuo e de Lavagem E
H. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Instruções sobre a desembalagem
Inspeccione completamente os materiais da embalagem e o Sistema de Biopsia Mamária E
de como reclamar de danos ocorridos durante o transporte.
O Sistema de Biopsia Mamária E
manualmente a porca fornecida. Utilize a chave de fendas fornecida para apertar os parafusos no cabo de comunicação. Consulte a Figura 7 para uma
ilustração das localizações das instalações adequadas dos cabos de comunicação e de alimentação eléctrica.
Figura 5 – Botão de libertação no ecrã táctil
instituição) utilize a embalagem fornecida pela Bard.
1.
Posicione o Sistema de Biopsia Mamária E
a. O sistema inclui quatro rodízios com travões de bloqueio nos rodízios frontais. Depois de posicionar o sistema, bloqueie os rodízios conforme ilustrado
na Figura 8.
b. A altura do ecrã táctil pode ser ajustada soltando a alavanca de bloqueio no suporte principal e premindo o botão de libertação situado na parte superior
da haste da estrutura principal conforme ilustrado na Figura 9. A inclinação do ecrã táctil pode ser ajustada soltando o bloqueio que se encontra na parte
traseira do ecrã táctil e movendo o ecrã para a posição pretendida, conforme ilustrado na Figura 10.
c. O tabuleiro ajustável foi concebido para acomodar dois dispositivos de colheita, assim como os respectivos cabos e a tubagem das sondas. A posição
ilustrado na Figura 11.
Figura 8 – Bloquear os rodízios do sistema
C
®
e de IRM E
C
N
OR
N
C
E
N
OR
C
®
, de IRM E
C
®
ou E
N
OR
N
OR
C
ou E
C
360
N
OR
®
N
OR
®
C
E
TM
N
OR
NSPIRE
C
E
N
OR
NSPIRE
C
E
N
OR
NSPIRE
TM
Figura 6 – Encaixar o ecrã táctil
na estrutura principal
C
E
TM
N
OR
NSPIRE
Figura 9 – Ajustar a altura do ecrã táctil
®
OR
está posicionado de forma a que o cabo de alimentação e o dispositivo de retenção
NSPIRE
TM
C
®
360
N
OR
ou Cassete
TM
C
E
N
OR
Nota: O estilo real do conector pode diferir da ilustração
Figura 10 – Ajustar a inclinação do ecrã táctil
49
NSPIRE
TM
Figura 7 – Ligar os cabos do ecrã táctil
Figura 11 – Ajustar a posição do tabuleiro
Figura 5.
Figura 6. Ligue os