031311 MONTERINGSVEILEDNING
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på
festepunktene.
2. Fjern reservehjulet. Løsne eventuelt bøylen til eksosanlegget.
3. Monter sideplaten «1» (skru til for hånd) ved hullene «A» ved hjelp av 2 skruer M12 x 40, inklusive
fjærskiver.
4. Monter sidestøtten «2» (skru til for hånd) ved hullene «B» ved hjelp av 2 skruer M12 x 40, inklusive
fjærskiver.
5. Monter underdelen av tilhengerfestet «3» (skru til for hånd) ved hullene «C» ved hjelp av 5 skruer
M12 x 40, inklusive fjærskiver og 3 mutre.
6. Monter trekkulen ved hullene "D" ved hjelp av 2 skruer M16 x 40, inklusive fjærskiver og mutre.
7. Fest tilhengerfestet. Bruk i den forbindelse følgende tilstramningsmomenter:
M12 -79Nm
M16 –195Nm
8. Sett på plass igjen de delene som ble fjernet under punkt 2.
9. Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de oppgitte
tilstramningsmomentene).
10. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs eller
ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige
lovboken).
031311 MONTERINGSINSTRUKTION
1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort
underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
2. Avlägsna reservhjulet. Lossa eventuellt avgasrörsbygeln.
3. Montera sidoplåt "1" med handkraft i hålen "A" med hjälp av 2 bultar M12x40 inkl. fjäderbrickor.
4. Montera sidostöd "2" med handkraft i hålen "B" med hjälp av 2 bultar M12x40 inkl. fjäderbrickor.
5. Montera den nedre kroken "3" med handkraft i hålen "C" med hjälp av 5 bultar M12x40 inkl. fjäderbrickor
och 3 muttrar.
6. Montera flänskulan i hålen "D" med 2 skruvar M16x40, inkl. fjäderbrickor och muttrar.
7. Montera dragkroken. Spänn med momentnyckel enligt följande:
M12 -79Nm
M16 –195Nm
8. Sätt tillbaka alla delar som nämns under punkt 2.
9. Det är nödvändigt att dra åt bultarna igen efter ungefär 1000 km körning (enligt angivna
momentangivelser).
10. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom
omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art. 185,
paragraf 2 i den nederländska civilrättsbalken).
031311 ASENNUSOHJEET
1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät. Jos
tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2. Irrota vararengas. Voit tarvittaessa irrottaa pakoputken kannattimen.
3. Kiinnitä sivulevy "1" käsin reikiin "A" kahdella pultilla M12x40, mukaan lukien jousirenkaat.
4. Kiinnitä sivulevy "2" käsin reikiin "B" kahdella pultilla M12x40, mukaan lukien jousirenkaat.
5. Kiinnitä alakoukku "3" käsin reikiin "C" viidellä pultilla M12x40, mukaan lukien jousirenkaat ja kolme
mutteria.
6. Kiinnitä laippakuula reikiin "D" kahdella pultilla M16x50, mukaan lukien jousirenkaat ja mutterit.
7. Kiristä seuraaviin momentteihin:
M12 -79Nm
M16 –195Nm
8. Kiinnitä kohdassa 2 poistetut osat paikoilleen.
9. Tuhannen kilometrin jälkeen kiristys tarkistettava.
10. Bosalia ei voida pitää vastuullisena aine- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat väärästä asennuksesta tai
väärästä käytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW).
031311 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell'elenco componenti. Se
necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
2. Rimuovere la ruota di scorta. Liberare eventualmente la staffa della marmitta.
3. Posizionare manualmente la piastra "1". Avvitare i due bulloni M12x40 e le relative rondelle elastiche nei
fori "A".
4. Posizionare manualmente la piastra "2". Avvitare i due bulloni M12x40 e le relative rondelle elastiche nei
fori "B".
5. Posizionare manualmente la traversa "3". Inserire i cinque bulloni M12x40 e fissarli con le rondelle
elastiche e 3 dadi.
6. Posizionare la sfera flangiata e fissarlo con i due bulloni M16x40, rondelle elastiche e dadi.
7. Fissare la struttura di traino. Bloccare l'insieme della bulloneria alle coppie di serraggio di seguito
indicate:
M12 -79Nm
M16 –195Nm
8. Rimontare i componenti indicati al punto 2.
9. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.
10. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio
del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
031311 NÁVOD K MONTÁŽI
1. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení.
Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek.
2. Vyjměte rezervní kolo a případně uvolněte držák výfuku.
3. Pomocí dvou šroubů M12X40 (s pružnými podložkami) přišroubujte rukou do otvorů "A" boční
panel "1".
4. Pomocí dvou šroubů M12X40 (s pružnými podložkami) přišroubujte rukou do otvorů "B" boční
držák "2".
5. Pomocí pěti šroubů M12X40 (s pružnými podložkami a třemi maticemi) přišroubujte rukou do otvorů "C"
příčník "3".
6. Pomocí dvou šroubů M16X40 (s pružnými podložkami a maticemi) přišroubujte do otvorů "D" přírubový
kulový čep.
7. Tažné zařízení zabezpečit, všechny šrouby. Hodnoty točivého momentu:
M12 -79Nm
M16 –195Nm
8. Vraťte na místo součásti vymontované podle bodu 2.
9. Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené
hod noty točivého momentu.
10. Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku způsobenou nesprávným zacházením
na straně uživatele nebo osoby za kterou je zodpovědný.