Transport Et Stockage Avant Utilisation; Description Du Produit Et De Ses Accessoires; Installation / Montage - salmson MUH 100 Instalación Y Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2. Sécurité
La présente notice contient les instructions à respecter lors du monta-
ge et de la mise en service. C'est pourquoi elle devra être lue attenti-
vement par le monteur et l'utilisateur. Il y a lieu d'observer non seule-
ment ce point principal mais aussi les prescriptions de sécurité spéci-
fiques abordées dans les points suivants.
2.1 Signalisation des consignes de la notice
Les prescriptions de sécurité contenues dans cette notice pour mettre
en garde les personnes sont symbolisées par :
en ce qui concerne l'électricité
par :
Pour annoncer des indications de sécurité dont la non-observation
peut occasionner un danger pour l'installation et son fonctionnement,
on a intégré le mot :
ATTENTION!
Il faut absolument tenir compte des indications portées directement
sur le matériel, telles que le sens de rotation.
2.2 Qualification du personnel
On veillera à la compétence du personnel amené à réaliser le mon-
tage.
2.3 Dangers encourus en cas de non-observation des consignes
La non-observation des consignes peut avoir des conséquences
graves sur la sécurité des personnes et de l'installation et entraîner
la suspension de toute garantie. Une rigueur absolue est exigée no-
tamment en matière d'électricité et de mécanique
2.4 Consignes de sécurité à l'utilisateur
Observer les consignes en vue d'exclure tout risque d'accident. Eviter
les dangers dus au réseau électrique en respectant les prescriptions et
les normes en vigueur.
2.5 Consignes de sécurité pour les travaux d'inspection
et de montage
L'utilisateur doit faire réaliser ces travaux par une personne spécialisée
qualifiée ayant pris connaissance du contenu de la notice.
2.6 Modification du matériel et usage de pièces détachées
non-agréées
Toute modification de l'installation ne peut être effectuée qu'après
l'autorisation
préalable
pièces
de
rechange
risés
par
le
fabricant
garantit
res
pièces
peut
dégager
sabilité.
2.7 Modes d'utilisations non-autorisés
L'utilisation du matériel livré est prévue pour une ou des applications
précisée(s) au chap.1. Les valeurs indiquées dans la fiche technique
ne doivent en aucun cas être dépassées.

3. Transport et stockage avant utilisation

Lors du transport et du stockage avant utilisation, la
ATTENTION!
pompe devra être protégée contre l'humidité, le gel
et les dommages mécaniques.
La pompe doit être transportée à l'horizontale. Lors du stockage avant
utilisation, il faut veiller à exclure tout risque de chute de la pompe.

4. Description du produit et de ses accessoires

4.1 Description de la pompe
Pompe centrifuge à axe horizontal, Multicellulaire (2 à 7 étages selon
SALMSON 06/2016
du
fabricant.
L'utilisation
d'origine
et
d'accessoires
la
sécurité.
L'usage
notre
société
de
toute
les modèles). Non auto-amorçante.
Orifices taraudés, aspiration axiale, refoulement radial vers le haut.
Etanchéité au passage de l'arbre par garniture mécanique normalisée.
4.2 Etendue de la fourniture
– Pompe centrifuge.
– Notice de montage et de mise en service.
4.3 Accessoires
Voir catalogue/feuille de données.

5. Installation / Montage

– Respecter les indications des plaques signalétiques de la pompe et
du moteur.
Deux cas type :
Fig. 1 : Pompe en aspiration
Fig. 2 : Pompe en charge sur bâche de stockage (rep.9) ou sur un réseau
d'eau de ville (rep.10).
5.1 Montage
Installer la pompe dans un endroit facilement accessible, protégé du
gel et aussi près que possible du lieu de puisage.
Monter la pompe sur un massif ou directement sur un sol bien lisse et
horizontal.
Fixation de la pompe par 2 trous pour goujons Ø M8.
Outillage nécessaire :
– clés plates de 13 et 19,
– clé emmanchée six pans de 6,
– tournevis cruciforme.
ATTENTION!
Altitude
Perte de hauteur
0 m
500 m
1000 m
1500 m
2000 m
2500 m
3000 m
ATTENTION!
Raccordements :
Par tuyauterie flexible avec hélice de renforcement ou rigide.
de
Le diamètre de la tuyauterie d'aspiration ne doit jamais être inférieur à
auto-
celui de la pompe.
d'aut-
Limiter la longueur horizontale de la tuyauterie d'aspiration et éviter
respon-
toutes causes de pertes de charge (coudes, vannes, rétrécissement,
...).
Aucune prise d'air ne doit être tolérée sur cette tuyauterie qui sera en
pente montante (2%) (figure 1).
Avec tuyauterie rigide, utiliser des supports ou colliers pour éviter que
le poids des tuyauteries ne soit supporté par la pompe (figure 1).
ATTENTION!
5.2 Raccordement électrique
Conformément aux prescriptions en vigueur, le raccorde-
ment électrique doit être effectué par un électricien local
agréé.
– Voir plaque signalétique moteur pour les caractéristiques électriques
(fréquence, tension, intensité nominale).
– Vérifier que le moteur est adapté au réseau sur lequel il va être utilisé.
– La protection électrique du moteur est obligatoire et doit être assurée
par disjoncteur réglé à l'intensité figurant sur la plaque moteur.
– Le moteur monophasé a une protection thermique intégrée.
Tenir compte que l'altitude du lieu d'installation ainsi
que la température de l'eau réduisent les possibilités
d'aspiration de la pompe.
Température
0 mCL
20 °C
0,60 mCL
30 °C
1,15 mCL
40 °C
1,70 mCL
50 °C
2,20 mCL
60 °C
2,65 mCL
70 °C
3,20 mCL
80 °C
90 °C
100 °C
Au- delà de 80°C, prévoir une installation pompe en
charge (figure 2).
Bien étancher les raccordements avec des produits
adaptés.
Français
Perte de hauteur
0,20 mCL
0,40 mCL
0,70 mCL
1,20 mCL
1,90 mCL
3,10 mCL
4,70 mCL
7,10 mCL
10,30 mCL
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Muh 300Muh 500Muh 900

Tabla de contenido