USAGE
UTILISATION
VERWENDUNG
USO
USO
GEBRUIK
6
.
Slide power cord holder into groove in base. Ensure notches on the outside tip of the power cord holder line up with notches on
outside of base, then press down firmly to lock into position.
Glisser le passe-cordon dans la rainure sur la base. S'assurer que les encoches à l'extrémité extérieure du
passe-cordon sont alignées sur les encoches à l'extérieur de la base, puis appuyer fermement pour le mettre en place.
Stecken Sie den Kabelhalter in die Kerbe im Boden der Einheit. Achten Sie darauf, dass die Kerben an der äußeren Spitze des
Kabelhalters auf einer Linie mit den Kerben an der Außenseite des Bodens der Einheit liegen. Drücken Sie dann den Halter fest
nach unten.
Deslice el sujetador del cable por la ranura de la base. Cerciórese de que las muescas de la punta exterior del
sujetador del cable estén alineadas con las muescas del exterior de la base; luego, presione hacia abajo con
firmeza para asegurar la pieza en su lugar.
Faça o suporte fixador do fio elétrico deslizar nos filetes da base. Alinhe os encaixes externos do suporte fixador com aqueles
da base. Apoie firmemente para travá-lo na posição correta.
Schuif de kabelhouder in de gleuf onderaan. Zorg dat de inkepingen in de buitenrand van de kabelhouder overeenkomen met de
inkepingen aan de buitenzijde van de basis, en druk vervolgens de houder stevig naar beneden.
A
B
15