19 - Processo de medição
Aviso
Fraca circulação causada pela pressão contínua da manga.
Não dobre os tubos de ligação.
•
Se o paciente tiver capacidades cognitivas limitadas, o dispositivo só pode ser usado sob
•
supervisão.
Assegure-se que a fita de ombro e os tubos da manga estão bem posicionados.
•
Posicione sempre os tubos da manga por baixo da roupa exterior (mesmo à noite).
•
•
Quando utilizado em crianças, o dispositivo deve ser apenas aplicado com extremo cuidado e sob
permanente supervisão.
•
Instrua o paciente para desligar o dispositivo, remover a manga e para informar o médico no caso
de sentir dor, inchaço, vermelhidão ou dormência no membro onde a manga está colocada.
(Espera-se que o paciente possa sentir algum desconforto ligeiro a moderado durante uma medição
da pressão arterial.)
Aviso
Fraca circulação devido a medições demasiado frequentes.
•
Verifique a data da última medição.
•
Informe o paciente sobre este alerta.
Se o paciente tem capacidades cognitivas limitadas, o dispositivo só pode ser usado sob
•
supervisão.
•
Observe o paciente com atenção.
Instrua o paciente para desligar o dispositivo, remover a manga e para informar o médico no caso
•
de sentir dor, inchaço, vermelhidão ou dormência no membro onde a manga está colocada.
(Espera-se que o paciente possa sentir algum desconforto ligeiro a moderado durante uma medição
da pressão arterial.)
Aviso
Se o paciente estiver a usar um dispositivo ME adicional no mesmo membro para monitorizar
efeitos, o posicionamento e inflação da manga podem acionar a perda temporária da existente
função do dispositivo ME.
A operação e uso do dispositivo de monitorização da tensão arterial automatizado e não invasivo
podem causar uma circulação sanguínea deficiente mais longa no paciente ou no respetivo
membro.
•
Examine o paciente.
Pergunte ao paciente sobre tratamentos anteriores.
•
Observe o paciente com atenção.
•
•
Instrua o paciente para desligar o dispositivo, remover a manga e para informar o médico no caso
de sentir dor, inchaço, vermelhidão ou dormência no membro onde a manga está colocada.
(Espera-se que o paciente possa sentir algum desconforto ligeiro a moderado durante uma medição
da pressão arterial.)
Cuidado
Risco de ferimento causado por uma aplicação incorreta da manga.
•
O médico tem de garantir que, devido à condição médica do paciente, o uso do dispositivo e da manga
não resulte na imparidade da circulação sanguínea.
•
Se o paciente tem capacidades cognitivas limitadas, o dispositivo só pode ser usado sob supervisão.
•
Quando utilizado em crianças, o dispositivo deve ser apenas aplicado com extremo cuidado e sob
permanente supervisão.
É imperativo que instrua o paciente com o assentamento correto da manga.
•
Informe o paciente que a manga deve ser usada apenas no braço superior.
•
Assegure-se que nem a tira de ombro nem os tubos da manga possam ficar enrolados à volta do
•
pescoço do paciente. Posicione sempre os tubos da manga por baixo da roupa exterior (mesmo à noite).
Instrua o paciente a posicionar o dispositivo de modo a que, enquanto a manga está inflada, os tubos não
•
estão comprimidos ou dobrados, especialmente durante o sono.
•
Podem ocorrer em alguns pacientes petéquias, hemorragias ou hematomas subcutâneos.
•
Instrua o paciente para desligar o dispositivo, remover a manga e para informar o médico no caso de
sentir dor, inchaço, vermelhidão ou dormência no membro onde a manga está colocada. (Espera-se que
o paciente possa sentir algum desconforto ligeiro a moderado durante uma medição da pressão arterial.)
Cuidado
Intolerâncias causadas pelo uso de desinfetantes.
Lave para remover resíduos.
•
Lave a manga com um detergente suave na máquina de lavar roupa no máx. a 30°C sem
•
centrifugar.
Atenção
Danos no dispositivo
Não use o ABPM 7100 enquanto toma duche. Se houver a suspeita de que entrou líquido dentro do
•
dispositivo enquanto este estiver a ser limpo ou usado, o paciente não deve voltar a usar o
dispositivo.
•
Se o dispositivo for exposto a humidade, desligue-o e retire as pilhas.
•
Informe a sua assistência imediatamente e envie o dispositivo para inspeção.
O dispositivo pode não ser operado à volta de scanners MRI ou nas proximidades de outros
•
equipamentos elétricos médicos.
Durante uma descarga de desfibrilador, o dispositivo não deve estar em contacto com o paciente.
•
Uma descarga destas pode danificar o ABPM 7100 e provocar a exibição de valores incorretos.
O ABPM 7100 não é adequado para ser usado em simultâneo com equipamento cirúrgico HF.
•
A medição pode ser interrompida a qualquer momento, premindo um botão aleatório. Isto esvazia a
•
manga e o dispositivo pode ser retirado.
Atenção
Higiene
• Certifique-se que a higiene é feita de acordo com o programa de manutenção.
Atenção
Erros de medição
O uso de componentes não incluídos no volume de fornecimento pode causar erros de medição.
•
Use apenas acessórios oferecidos pela Welch Allyn.
Apesar de o ABPM 7100 satisfazer todos os requisitos padrão da compatibilidade eletromagnética,
•
ele não deve ser exposto a quaisquer campos eletromagnéticos fortes, pois isso pode causar falhas
fora dos valores limite.
•
O equipamento elétrico médico está sujeito a precauções especiais da compatibilidade
eletromagnética. Observe as diretiva anexadas.
•
Os tubos da manga entre o ABPM 7100 e a manga não podem ser dobrados, comprimidos ou
puxados.
•
A ligação da manga tem de engatar sempre com um "CLIQUE" audível. Uma ligação solta entre os
tubos e o dispositivo causa erros de medição.
Nota
•
As falhas graves são indicadas por um bip contínuo.
No caso de um bip contínuo, desligue o dispositivo, remova a manga e informe o seu
•
médico.
Entregue a ficha técnica "Informação do paciente – operação do ABPM 7100" a cada
•
paciente. A ficha técnica está anexada como um modelo de cópia.
O equipamento de comunicação portátil e móvel HF pode influenciar os dispositivos
•
elétricos médicos.
As temperaturas extremas, a humidade ou a pressão do ar podem influenciar a precisão de
•
medição. Observe as condições de operação.
Não existem atualmente disponíveis estudos clínicos sobre métodos de referência
•
relativamente à aplicação da análise de ondas de impulsos em crianças.
A análise da onda de impulsos providencia indicadores adicionais para possíveis riscos,
•
mas não é permitida como um indicador suficiente para doenças individuais ou como uma
recomendação de tratamento.
Medição inicial
Nota
É necessária uma medição inicial para iniciar o registo de medição. A medição inicial tem de ser
verificada por um médico quanto à plausibilidade!
Processo de medição - 20