a) desvanecen.
b) Efectos de tormenta: Presione cualquiera de estos 3 botones para imitar tormentas con efectos
luminosos.
c) Encendido/Apagado: Presione este botón para encender o apagar todas las luces LED.
d) Modo Reproducir/Pausa: Presione este botón para reproducir o pausar un efecto de luz dinámico.
e) Brillo blanco: Presione estos botones para disminuir o aumentar el brillo de las luces LED blancas.
f) Botones de memoria: Presione estos 4 botones de memoria durante 4 segundos para guardar los
colores personalizados.
g) Amanecer/Atardecer: Esta configuración imita un atardecer o un amanecer naturales con colores
que se desvanecen levemente.
h) Ciclo espectral de todos los colores: Esta configuración recorre lentamente todos los espectros
de colores.
Colores preconfigurados y personalización de colores
6 espectros de colores optimizados premezclados para agua dulce en la parte superior del control remoto. Estos
espectros de colores premezclados representan los colores perfectos para la mayoría de los peces de agua
dulce. También son ideales para utilizar como "color de base" y mezclar sus espectros de colores preferidos.
Para personalizar:
1. Elija un color de base preconfigurado.
2. Para agregar o quitar los colores rojo, verde, azul o blanco, presione cualquiera de las 8 flechas de
colores del teclado (las flechas hacia arriba aumentan la cantidad de color y las flechas hacia abajo, la
disminuyen).
3. Cuando obtenga su color personalizado preferido, presione uno de los 4 botones de memoria (P1, P2, P3,
P4) durante 4 segundos. El dispositivo emitirá un destello cuando se complete el proceso.
4. Su color personalizado ahora está guardado en la memoria de la unidad.
MANTENIMIENTO:
Para lograr un máximo rendimiento del LED, se recomienda limpiar semanalmente el dispositivo y las lentes
LED. Desenchufe el transformador antes de limpiar el dispositivo lumínico y extraerlo del acuario. Use ambas
manos al manipular este aparato. Limpie cuidadosamente las superficies expuestas con un paño húmedo para
eliminar los depósitos de suciedad o minerales que pueden formarse con el transcurso del tiempo. No use
detergentes ni limpiadores fuertes, ya que pueden dañar el dispositivo lumínico. Use el pulverizador de limpieza
de lentes LED sin aerosol Fluval (A3969) para limpiar la sección de LED del dispositivo lumínico. Procure que
todas las superficies estén secas antes de volver a conectar el transformador a la fuente de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS:
Si el dispositivo no funciona, asegúrese de que todos los enchufes y cables estén firmemente conectados; por
ejemplo, la conexión del dispositivo al transformador y la conexión del transformador al tomacorriente eléctrico.
Modelo:
Voltaje de entrada:
Voltaje de
funcionamiento:
Ajuste de tamaño:
Cant. de LED:
Vataje:
Lúmenes:
Vida útil en horas:
= Para uso en interiores únicamente.
ACCESORIOS ADICIONALES (DISPONIBLES POR SEPARADO):
TEMPORIZADOR DE DOBLE RAMPA FLUVAL (A3977)
• Configuración programable: amanecer, mediodía y atardecer progresivos
• Controla hasta 2 luces al mismo tiempo
• Atenuador de luz integrado
• Compatible con la mayoría de las luces LED en hilera de alto rendimiento Fluval
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
La luz LED en hilera Aquasky Fluval está garantizada contra defectos de materiales o mano de obra en
condiciones de uso normal del acuario y servicio por 3 años. Nos reservamos el derecho de reparar o cambiar
el producto, a nuestra sola discreción. La falla de menos del 5 % de la cantidad total de LED no se considerará un
defecto según los términos de esta garantía. Esta garantía no se aplica a ningún dispositivo lumínico que haya
sido sometido a uso indebido, negligencia o maltrato, o uso comercial. No se asume ninguna responsabilidad
en relación con la pérdida o daños de los animales de cría o de la propiedad personal independientemente de
qué los ocasione. Esto no afecta sus derechos establecidos por ley.
PARA OBTENER EL SERVICIO DE REPARACIÓN AUTORIZADO CON GARANTÍA:
Para acceder al servicio de garantía autorizado, devuelva el dispositivo (bien envuelto y por correo certificado)
a la siguiente dirección con la factura fechada y el motivo de la devolución. Si tiene alguna consulta o
comentarios acerca del funcionamiento de este producto, permítanos ayudarlo antes de devolverlo a su
vendedor. La mayoría de las consultas puede resolverse inmediatamente mediante una llamada. Cuando llame
(o escriba), tenga disponible toda la información importante, como el número del modelo, la antigüedad del
producto, los detalles del ensamble del acuario y la naturaleza del problema.
EE. UU.: ROLF C. HAGEN (U.S.A.) CORP.
ESPAÑA: ROLF C. HAGEN ESPAÑA S.A.
LLÁMENOS A NUESTRO NÚMERO SIN CARGO AL:
Solo para EE. UU.: 1-800-724-2436, entre las 9:00 a. m. y las 4:00 p. m., hora del Este estándar.
Solicite hablar con Servicio a la clientela.
RECICLAJE
eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto significa que este producto debe manipularse según la
Directiva Europea 2012/19/EU para ser reciclado o desmantelado para disminuir el impacto medio
ambiental. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales o
regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en este proceso de clasificación
selectivo son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud de los seres humanos
debido a la presencia de sustancias peligrosas.
A3997
120-240 V
24 V
61 cm - 91 cm
(24 pulg. - 36 pulg.)
Blanco (28)
RGB (14)
18
1250
50 000
= Polaridad del conector de salida.
Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos
A3998
120-240 V
24 V
91 cm - 122 cm
(36 pulg. - 48 pulg.)
Blanco (42)
RGB (21)
27
1850
50 000
= Fuente de alimentación de clase 2.
, 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048
, Av De Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia
Printed in China
A3999
120-240 V
24 V
122 cm - 153 cm
(48 pulg. - 60 pulg.)
Blanco (56)
RGB (28)
35
2400
50 000
Ver: 22/15-E/F/S