Siemens 3AH1 Serie Instrucciones De Servicio página 27

Tabla de contenido

Publicidad

Fermeture
Lorsque le blocage mécanique n'est pas actif, la fermeture du
disjoncteur est réalisée en maintenant l'appui sur le bouton-
poussoir MARCHE (53.) ou tout autre organe de commande
correspondant, jusqu'à ce que se produise la fermeture du
disjoncteur et l'indication / signalisation de la position I (ferme-
ture).
Après enclenchement du disjoncteur ou relâchement du
bouton-poussoir MARCHE (53.), le ressort d'enclenchement
(62.) est réarmé immédiatement par le moteur ; le symbole
"ressort d'enclenchement armé" (55.) réapparaît.
Ouverture
Le ressort de déclenchement (64.) est armé pendant la
manœuvre de fermeture.
L'ouverture du disjoncteur est réalisée par pression sur le
bouton-poussoir ARRET (54.) ou sur 1'organe de commande
correspondant jusqu'à ce que le disjoncteur s'ouvre et que la
position O (ouverture) soit indiquée / signalée.
Fig. 4/2
Symbole "ressort d'enclenchement désarmé"
Símbolo "Resorte de conexión relajado"
Symbole "ressort d'enclenchement armé"
Simbolo "Resorte de conexión tensado"
3ZX1812-0AH10-0AR2 / 9229 9659 159
1998-11-03
Conexión
Si no actuá ningún bloqueo debido al enclavamiento mecáni-
co, dar la orden de conexión mediante el pulsador "CON"
(53.) o el emisor correspondiente hasta que el interruptor de
potencia al vacío 3AH1 se cierre y se indique la posición de
maniobra "CON".
Una vez cerrado el interruptor y, en su caso, después de
soltar el pulsador CON (53.), el resorte de conexión (62.) es
tensado inmediatamente de forma automática por el acciona-
miento por motor, con lo que vuelve a aparecer la indicación
"Resorte de conexión tensado" (55).
Desconexión
El resorte de desconexión (64.) se tensa durante el proceso
de cierre.
Para desconectar, dar la orden de desconexión mediante el
pulsador "DES" (54.) o el emisor correspondiente hasta que
se abra el interruptor de potencia al vacío y se indique la
posición de maniobra "DES".
4/3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido