PASSO 1
1 - Encaixe o Passa Fio PS na peça 9
PASO 1
1 - Encaje el pasa-cables PS en la pieza 9
STEP 1
1 – Fit the PS thread Guide to part 9.
PS
1
9
PASSO 2
1 - Alinhe as peças 9 e 16 e fixe-as com as junções EE
e os parafusos X (4x12mm)
PASO 2
STEP 2
1. Alinee las piezas 09 y 16, y fíjelas con las junciones
EE y los tornillos X (4x12mm).
EE
2
1 – Align parts 9 & 16 and fasten them with EE
junctions and (4x12mm) X screws.
X
4
16
9
PASSO 3
1 - Passe cola nas peças 11. Cole as peças 11 nas
peças 9 e 16 e fixe-as com os parafusos W (3,5x25mm)
PASO 3
nos locais indicados abaixo:
STEP 3
1. Ponga pegamento en las piezas 11. Pegue las
W
8
piezas 11 en las piezas 9 y 16 y fíjelas con los tornillos
W (3,5x25mm) en los locales indicados abajo.
1 – Apply glue to parts 11. Glue parts 11 to parts 9 &
16, then fasten them with (3.5x25mm) W screws on the
SC
spots shown below.
1
9
16
11
MONTAGEM PAINEL | ENSAMBLAJE PANEL | PANEL ASSEMBLING
PASSO 4
PASO 4
STEP 4
W
8
SC
1
EE
4
X
8
PASSO 5
PASO 5
STEP 5
BP
4
11
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
1 - Passe cola nas peças 12. Cole as peças 12 nas
peças 9 e 16 e fixe-as com os parafusos W (3,5x25mm)
2 - Fixe as peças 11 nas 12 com as junções EE e os
parafusos X (4x12mm)
1. Ponga pegamento en las piezas 12. Pegue las
piezas 12 en las piezas 9 y 16, y fíjelas con los tornillos
W (3,5x25mm).
2. Fije las piezas 11 en las 12 con las junciones EE y
los tornillos X (4x12mm)
1 - Apply glue to parts 12. Glue parts 12 to parts 9 & 16,
then fasten them with (3.5x25mm) W screws.
2 - Fasten parts 11 & 12 with EE junctions and
(4x12mm) X screws.
12
11
9
16
11
12
ATENÇÃO: Antes de fixar o painel na parede verifique se o
local possui condições adequadas para suportar o
produto.
1 - Posicione o painel na altura desejada na parede. Passe a
broca da furadeira pelos furos da peça 16 para marcar a
parede;
2 - Retire o painel e insira as buchas BP na parede;
ATENCIÓN: antes de fijar el panel a la pared, verifique que
la ubicación tiene condiciones adecuadas para soportar el
producto.
1 - Coloque el panel a la altura deseada en la pared. Pasar el
ejercicio taladre a través de los agujeros en la parte 16 para
marcar la pared;
2 - Retire el panel e inserte los enchufes BP en la pared;
ATTENTION: Before attaching the panel to the wall, check
that the location has adequate conditions to support the
product.
1 - Position the panel at the desired height on the wall. Pass
the drill through the holes in part 16 to mark the wall;
2 - Remove the panel and insert the BP plugs into the wall;
16
5M
/NOTAVELMOVEIS
PASSO 6
1 - Em seguida, posicione os suportes SM e fixe-os nas
buchas Bp utilizando os parafusos PD 4X60mm.
PASO 6
STEP 6
1 - A continuación, coloque los soportes SM y fíjelos en
los casquillos BP utilizando los tornillos PD 4X60mm.
SM
2
1 - Next, position the SM supports and fix them on the
BP bushings using the PD 4X60mm screws.
PD
4
PASSO 7
1 - Alinhe o suporte metal SM na parte de trás da peça 16 e
fixe-as com os parafusos união PU 4X8mm.
PASO 7
STEP 7
1 - Alinee el soporte de metal SM en la parte posterior de la
parte 16 y asegúrelos con tornillos de unión de PU de 4X8
mm.
PU
4
1 - Align the SM metal support on the back of part 16 and fix
them with 4X8mm PU union screws.
SM
2
PASSO 6
1 - Encaixe o painel através dos suportes SM fixadas
na parte traseira do painel e na parede.
PASO 6
STEP 6
1 - Coloque el panel a través de los soportes SM fijados
en la parte posterior del Panel y pared.
1 - Fit the panel through the SM supports fixed to the
rear of the panel and wall.
@NOTAVELMOVEIS
11
16
9
11