Installation/Instalación/Installation/Installation
Coloque las cadenas sobre las ruedas dentadas asegurándose de que las puertas queden niveladas y
baje la puerta trabada para quitar el exceso de cadena.
a. Verifique que ambas puertas queden niveladas. Si no lo están, eleve una de ellas y trábela.
b. Quite la cadena de una de las ruedas dentadas y regúlela un diente por vez en la dirección
correcta, hasta que ambas puertas queden al mismo nivel.
ADVERTENCIA
las puertas al trabajar cerca de la cadena y las ruedas dentadas, para evitar pellizcos o impactos
contra las puertas.
Placez les chaînes sur les pignons tout en vous assurant que les portes restent de niveau et abaissez la
porte sécurisée pour éliminer le mou de la chaîne.
a. Assurez-vous que les deux portes soient de niveau. Si ce n'est pas le cas, hissez et sécurisez l'une
des portes.
b. Retirez la chaîne d'un pignon et réglez-la à raison d'une dent à la fois dans le sens approprié
jusqu'à ce que les deux portes fonctionnent de niveau.
ADVERTISSEMENT
pas les portes lorsque vous travaillez sur ou à proximité de la chaîne et des pignons afin d'éviter tout
pincement ou collision avec les portes en mouvement.
Die Ketten an den Kettenrädern befestigen und dabei sicherstellen, dass die Tore ausgerichtet bleiben
Das gesicherte Tor absenken, bis die Kette nicht mehr durchhängt.
a. Sicherstellen, dass beide Tore gerade ausgerichtet sind. Wenn nicht, eines der Tore anheben und
sichern.
b. Kette von einem Kettenrad entfernen und einen Zahn nach dem anderen in der passenden
Richtung ausrichten, bis beide Tore gerade laufen.
WARNUNG
wenn an oder nahe der Kette und den Kettenrädern gearbeitet wird, um Einklemmen oder Kollision
mit beweglichen Toren zu vermeiden.
20
Attach four (4) Chain Retainers at each sprocket location using two (2)
Conecte cuatro (4) retenes de cadena a la rueda dentada usando dos (2) tornillos autorroscantes de
Fixez quatre (4) retenues de chaîne à chaque emplacement de pignon à l'aide de deux (2) vis auto-
taraudeuses de
Mit zwei (2)
/
" Madenschrauben vier (4) Kettenhalter an jedem Kettenradort befestigen.
1
4
20.1
SafeMezz360™
Cuando use las puertas, hágalo solo con movimientos lentos y controlados. No use
N'actionnez les portes qu'avec des mouvements lents et contrôlés. N'actionnez
Tore nur mit langsamen und kontrollierten Bewegungen betreiben. Tore nicht betreiben,
/
po.
1
4
© 2020 PS Industries
20.2
Incorporated. All Rights Reserved.
®
/
" thread cutting screws.
1
4
20.2
16
Rev110420
/
".
1
4
11
21