Bedside Alarm Clock Radio
EN
Nachtwecker Radio
DE
Radio Reloj Despertador de Cabecera
ES
Radio-réveil de chevet
FR
Radiosveglia da comodino
IT
Box contents / Verpackungsinhalt / Contenido de la caja /
Contenu de la boîte / Contenuto della confezione
1
3
1
Bedside Alarm Clock Radio/Nachtwecker Radio/Radio Reloj Despertador de
Cabecera/Radio-réveil de chevet/Radiosveglia da comodino
2
Power supply/Netztiel/Adaptador d'alimentación/
Adaptateur d'alimentation/Adattatore di alimentazione
3
User manual/Bedienungsanleitung/Manual de usuario/Manuel d'utilisateur/
Manuale dell'utente
Controls & Features / Steuerelemente & Funktionen /
Controles y funciones / Commandes et fonctions /
Controlli e funzionalità
Top Panel / Oberseite / Panel superior / Panneau de dessus / Pannello superiore
1
2
3
4
5
Top Panel / Rückseite / Panel posterior / Panneau arrière / Pannello posteriore
9
10
11
12
13
1
1. VOLUME+ /
Time Set, Lauter/Uhrtaste, Subir volumen/Tecla de reloj,
Hausse du volume/Réglage d'horloge, Volume su/Tasto orologio
2. VOLUME - /
Alarm set, Leiser/Alarmeinstellung, Bajar volumen/Establecer
alarma, Baisse du volume/Réglage d'alarme, Volume giù/Imposta sveglia
3.
Skip -, Zurück-taste, Retroceso, Retour, Indietro
4.
Preset Key, Preset-Knop, Touche Prérégler, Pulsante Stazioni Memorizzate
Botón, Preset Presintonizar
5.
Snooze/Sleep/Dimmer, Slaap/Snooze/Dimmer-Knop, Botón
Temporizador/Repetición de la alarma/Atenuador, Pulsante Spegnimento
Automatico Snooze/Retroilluminazione
2
6.
Standby/Function Key, Standby-Modus/Funktionstaste, Modo en espera/
Tecla de función, Touche Mode de veille/Fonction
7.
Skip +. Weiter-taste, Avance, Avancer, Avanti
8. LED Display, Pantalla Led, Écran Led, Display LED
9. Speaker, Lautsprecher, Altavoz, Haut-parleur, Altoparlante
10. Speaker port tube, Lautsprecheranschluss, Puerto de altavoz, Port haut-parleur,
Porta dell 'altoparlante
11. DC adaptor jack, Gleichstroman-schlussbuchse, Entrada de adaptador de CC,
Prise adaptateur CC, Jack adattatore CC
12. Wire Antenna, Drahtantenne, Cable de antena, Antenne filaire, Filo antenna
13. USB charging port, USB-Ladeanschluss, Puerto de carga USB,
Port de charge USB, Porta di ricarica USB
2
6
7
8
Fitting Backup Batteries / Einbau von Pufferbatterienn /
Montaje de baterías de respaldo / Montage des piles de
secours / Montaggio delle batterie di backup
Bottom Panel, Unterseite, Panel inferior, Panneau de dessus, Pannello inferiore
14
1x AAA
1x AAA
14. Back up battery door, Notbatterieklappe, Tapa para pilas de reserva,
Compartiment piles de secours, Porta batteria di riserva
Power connection / Netzanschluss / Conexión eléctrica /
Connexion d'alimentation / Collegamento di alimentazione
Clock setting / Einstellen der Uhr / Configuración del
reloj /Réglage de l'horloge / Impostazione orologio
24H
22: 16
10: 16
PM
12H / 24H
/
2 4H
0:00
➡
➡
➡
➡
>2s
Hour / Stunden / La hora / L' heure / L'ora
/
0:00
9:00
➡
➡
➡
Minute / Minuten / Los minutos / Les minutes / I minuti
/
9:00
9:23
➡
➡
➡
3
Insert 2x AAA batteries
(not supplied)
Legen Sie 2x AAA-Batterien
ein (nicht mitgeliefert)
Inserte las 2 pilas AAA
(no incluidas)
Insérez 2 x piles AAA
(non fournies)
Inserire le 2 batterie AAA
(non fornite)
12H
1 2H
➡