Gas Protector Gmaw; Regulador De La Guarda De Gas; Colocación Del Eje Del Alambre; Conexiones De Agua (Para Pistolas Enfriadas Por Agua) - Lincoln Electric Power Feed 10 Dual Manual Del Operador

Mecanismos de alimentación y cajas de control. montaje en estructura de brazo volante o modelo de banco
Tabla de contenido

Publicidad

A-12

GAS PROTECTOR GMAW

ADVERTENCIA
Si sufre algún daño, el CILINDRO
puede explotar.
• Mantenga el cilindro en posición verti-
cal y encadenado para soportarlo.
• Mantenga el cilindro alejado de áreas
donde pueda dañarse.
• Nunca levante la soldadora con el cilindro montado.
• Nunca permita que el electrodo de soldadura toque
al cilindro.
• Mantenga el cilindro alejado de la soldadura o de
otros circuitos eléctricamente vivos.
La ACUMULACIÓN DE GAS PROTEC-
TOR puede dañar la salud o causar la
muerte.
• Apague el suministro de gas protector
cuando no esté en uso.
VEA EL ESTÁNDAR NACIONAL ESTADOUNIDENSE
Z-49.1, "SEGURIDAD EN LA SOLDADURA Y CORTE"
PUBLICADO POR LA SOCIEDAD ESTADOUNIDENSE
DE SOLDADURA.
------------------------------------------------------------------------
El cliente debe proporcionar un cilindro de gas protec-
tor, un regulador de presión, una válvula de control de
flujo y una manguera de la válvula de flujo al conector
de entrada de gas de la unidad de mecanismo de ali-
mentación.
Conecte la manguera de suministro de la salida de la
válvula de flujo del cilindro de gas al conector hembra
de gas inerte 5/8-18 en el panel posterior del mecan-
ismo de alimentación o, si se utiliza, en la entrada del
regulador de la Guarda de Gas. (Vea a Continuación).
Regulador de la Guarda de Gas – Es un accesorio
opcional (K659-1) en estos modelos.
Instale la salida macho 5/8-18 del regulador a la
entrada de gas hembra 5/8-18 en el panel posterior
del mecanismo de alimentación. Asegure el conector
con la llave del ajustador de flujo en la parte superior.
Conecte el suministro de gas a la entrada hembra
5/8-18 del regulador conforme a las instrucciones
anteriores.
COLOCACIÓN DEL EJE DE ALAMBRE
El portacarrete proporciona dos ubicaciones de monta-
je para que el eje de carrete de alambre de 2 pulgadas
de diámetro pueda acomodar varios tamaños de car-
rete. Cada ubicación de montaje consta de un tubo en
el centro del portacarrete, y ranuras de ubicación fuera
del portacarrete. El tornillo, utilizado con una roldana
plana y otra de seguridad, se desliza a través del tubo
desde el costado del portacarrete.
INSTALACIÓN
El tornillo debe enroscarse en el eje de alambre en tal
forma que las orejas en el mecanismo de frenado se
alineen con las ranuras de ubicación; después, apriete.
La ubicación superior debe ser para Readi-Reels,
Carretes y Bobinas de 50-60 libras.
Para bobinas más pequeñas (44lb, 30lb, 10lb, etc.), el
eje se puede colocar ya sea en la ubicación superior
o inferior. La meta es hacer que la ruta del alambre
de la bobina al mecanismo de alimentación entre en
el tubo guía de entrada en forma tan recta como sea
posible. Esto optimizará el desempeño de la ali-
mentación de alambre.
CONEXIONES DE AGUA (PARA PIS-
TOLAS ENFRIADAS POR AGUA)
Si una pistola enfriada por agua debe instalarse para
usarse con el Power Feed 10 Dual, es posible instalar
un kit de conexión de agua K590-6 para cada pistola
que requiere enfriamiento por agua. El kit incluye
líneas de agua y conectores de línea de agua de
conexión rápida que se instalan el cabezal de ali-
mentación de alambre. Siga las instrucciones de
instalación que se incluyen en el kit. Las pistolas
enfriadas por agua se pueden dañar muy rápida-
mente si se utilizan incluso momentáneamente sin
flujo de agua. A fin de proteger la pistola, recomen-
damos que se instale un kit de sensión de flujo de
agua. Esto evitará la alimentación de alambre si no
hay flujo de agua presente.
CIRCUITO
ALIMENTACIÓN DE ALAMBRE
(OPCIONAL)
Este circuito está diseñado para usarse como un
medio para detener la alimentación de alambre en
caso de que el enfriador de agua no se encienda
(para una pistola enfriada por agua).Las pistolas enfri-
adas por agua se pueden dañar muy rápidamente si
se utilizan incluso momentáneamente sin flujo de
agua. Para este fin, se encuentra disponible un kit de
sensión de flujo K1536-1 de Lincoln.
El K1536-1 tiene dos cables que provienen de la
unidad y que se vuelven eléctricamente comunes
cuando fluye el agua. Las terminales de partidas de
.25 pulgadas de los cables 570 y 572, dentro del gabi-
nete del cabezal de alimentación, están desconectadas
entre sí. Mas los alambres de control de sensión de
flujo están conectados a los cables 570 y 572. Para
instrucciones de instalación detalladas, consulte las
instrucciones que acompañan al kit de sensión de flujo.
POWER FEED 10 DUAL
DE
APAGADO
A-12
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido