TILSLUT GASREGULATOREN TIL
GASFLASKEN
Nogle regulatorer skal trykkes TIL for at tilsluttes og trækkes
FRA for at tages af; andre har en møtrik med et venstregevind
i forlængelse af gasflaskens ventil. Find ud af hvilken type
gasregulator du har og følg de specifikke tilslutningsanvisninger
for den regulator.
A) Tilslut gasregulatoren til gasflasken.
ADVARSEL: Sørg for at gasflasken eller regulatorventilen er
m
lukket.
Tilslut ved at dreje med uret
Skru regulatoren på gasflasken ved at dreje med uret (1).
Tilslut ved at dreje mod uret
Skru regulatoren på gasflasken ved at dreje mod uret (2) (3).
Tilslut ved at dreje håndtaget/klikke det på plads
Drej regulatorhåndtaget (4) med uret til den lukkede position.
Tryk regulatoren ned på gasflaskens ventil indtil regulatoren
klikker på plads (5).
Tilslutning med en glidende krave
Sørg for at regulatoren er i lukket position (6). Skub
regulatorens krave op (7). Tryk regulatorens krave ned mod
gasflaskens ventil og hold trykket. Skub kraven ned for at lukke
(8) (9). Gentag proceduren, hvis regulatoren ikke låses.
KOPPLA REGULATORN PÅ
ADAPTERSLANGEN TILL
GASOLCYLINDERN
På vissa regulatorer trycker du på PÅ för att koppla samman och
på AV för att koppla loss. Andra regulatorer har en mutter med en
sträng på vänster sida för sammankoppling med gasolcylinderns
ventil. Fastställ vilken typ av regulator din adapterslang har
och följ de anslutningsinstruktioner som är specifika för den
regulatorn.
A) Koppla regulatorn på adapterslangen till gasolcylindern.
VARNING: Se till att ventilen på gasolcylindern eller
m
regulatorn är stängda.
Koppla samman genom att vrida medsols
Skruva fast regulatorn på gasolcylindern genom att vrida den
medsols (1).
Koppla samman genom att vrida motsols
Skruva fast regulatorn på gasolcylindern genom att vrida den
motsols (2) (3).
Koppla samman genom att vrida på handtaget/trycka fast den
i rätt läge
Vrid regulatorns handtag (4) medsols till av-läget. Tryck fast
regulatorn på gasolcylinderns ventil tills den klickar fast i rätt
läge (5).
Koppla samman genom att dra i stoppringen
Se till att regulatorns handtag är i av-läget (6). För regulatorns
stoppring uppåt (7). Tryck fast regulatorn på gasolcylinderns
ventil och håll kvar trycket. För ringen nedåt för att stänga
(8) (9). Upprepa proceduren om regulatorn inte låses fast.
ÜHENDAGE VOOLIKU ADAPTERI
REGULAATOR VEDELGAASIBALLOONI
KÜLGE
Mõnede regulaatorite korral tuleb lükata ON-nuppu ühendamiseks
ja tõmmata OFF-nuppu katkestamiseks; teistel on vasakkeermega
kruvi, mis kinnitub vedelgaasiballooni ventiili külge. Tuvastage
vooliku adapteri regulaatori tüüp ning järgige regulaatori
ühendamise juhiseid.
A) Ühendage vooliku adapteri regulaator vedelgaasiballooniga.
HOIATUS: veenduge, et vedelgaasiballooni või regulaatori
m
ventiil on suletud.
Ühendamiseks keerake päripäeva suunas
Kruvige regulaator vedelgaasiballooni külge, keerates liitmikku
päripäeva suunas (1).
Ühendamiseks keerake vastupäeva suunas
Kruvige regulaator vedelgaasiballooni külge, keerates liitmikku
vastupäeva suunas (2) (3).
Ühendamiseks/lukustamiseks keerake käepidet
Keerake regulaatori käepidet (4) päripäeva suunas off-
asendisse. Lükake regulaatorit vedelgaasiballooni ventiilil
allapoole, kuni regulaator lukustub (5).
Ühendamiseks libistage rõngast
Veenduge, et regulaatori käepide on off-asendis (6). Libistage
regulaatori rõngast ülespoole (7). Rakendades jõudu, lükake
regulaatorit vedelgaasiballooni ventiilil allapoole. Sulgemiseks
libistage rõngast allapoole (8) (9). Kui regulaator ei lukustu,
korrake protseduuri.
SAVIENOJIET ADAPTERA ŠĻŪTENES
REGULATORU AR SASĶĪDINĀTĀS
NAFTAS GĀZES (SNG) CILINDRU
Dažiem regulatoriem nospiediet IESLĒGTS, lai izveidotu
savienojumu un velciet IZSLĒGTS, lai atvienotu; citiem
regulatoriem ir skava ar kreiso vītni, kas savienojas ar SNG
cilindra vārstu. Identificējiet sava adaptera šļūtenes regulatora
veidu un sekojiet savienošanas instrukcijām, kas paredzētas
noteiktajam regulatora veidam.
A) Savienojiet adaptera šļūtenes regulatoru ar SNG cilindru.
BRĪDINĀJUMS: Pārliecinieties, ka SNG cilindrs vai regulatora
m
vārsts ir noslēgts.
Savienojiet griežot pulksteņa rādītāja virzienā
Uzskrūvējiet regulatoru uz SNG cilindra, griežot armatūru
pulksteņa rādītāja virzienā (1).
Savienojiet griežot pretēji pulksteņa rādītāja virzienam
Uzskrūvējiet regulatoru uz SNG cilindra griežot armatūru
pretēji pulksteņa rādītāja virzienā (2) (3).
Savienojiet griežot sviru atbilstošajā pozīcijā
Grieziet regulatora sviru (4) pulksteņa rādītāja virzienā pretēji
atslēgtajam stāvoklim. Spiediet regulatoru uz leju, uz SNG
cilindra vārstu, līdz regulators nofiksējas savā vietā (5).
Savienojiet ar velkamo apcilni
Pārliecinieties, ka regulatora svira atrodas atslēgtā stāvoklī
(6). Velciet regulatora apcilni uz augšu (7). Spiediet regulatoru
uz leju, uz SNG cilindra vārstu, un saglabājiet spiedienu. Lai
aizvēru velciet apcilni uz leju (8) (9). Ja regulators nenoslēdzas
vietā, atkārtojiet darbību.
ADAPTERIO ŽARNOS REGULIATORIAUS
PRIJUNGIMAS PRIE SND BALIONO
Kai kurie reguliatoriai prijungiami juos UŽSTUMIANT, o nuimami
NUTRAUKIANT; kituose reguliatoriuose yra veržlė su kairiniu
sriegiu – veržlė priveržiama prie SND baliono vožtuvo. Sužinokite
adapterio žarnos reguliatoriaus tipą ir vadovaukitės konkretaus
reguliatoriaus prijungimo instrukcijomis.
A) Adapterio žarnos reguliatorių prijunkite prie SND baliono.
PERSPĖJIMAS: užtikrinkite, kad SND balionas arba
m
reguliatoriaus vožtuvas būtų uždarytas.
Prijunkite sukdami pagal laikrodžio rodyklę
Reguliatorių ant SND baliono užsukite jungiamąjį elementą
sukdami pagal laikrodžio rodyklę (1).
Prijunkite sukdami prieš laikrodžio rodyklę
Reguliatorių ant SND baliono užsukite jungiamąjį elementą
sukdami prieš laikrodžio rodyklę (2) (3).
Prijunkite pasukdami svirtį / užfiksuodami reikiamoje
padėtyje
Reguliatoriaus svirtį (4) pasukite pagal laikrodžio rodyklę
į išjungimo padėtį. Reguliatorių stumkite ant SND baliono
vožtuvo, kol reguliatorius užsifiksuos jam skirtoje padėtyje (5).
Prijunkite užstumdami žiedą
Žiūrėkite, kad reguliatoriaus svirtis būtų išjungimo padėtyje
(6). Reguliatoriaus žiedą patraukite aukštyn (7). Reguliatorių
stumkite ant SND baliono vožtuvo ir laikykite naudodami
jėgą. Žiedą nustumkite žemyn, kad uždarytumėte (8) (9).
Jei reguliatorius neužsifiksuoja, pakartokite procedūrą.
TENGIÐ ÞRÝSTIJAFNARA
TENGISLÖNGU VIÐ GASKÚTINN
Sumir þrýstijafnarar ýta á KVEIKT til að tengja og þrýsta á
SLÖKKT til að aftengja; aðrir eru með ró með vinstrihandar
þræði sem tengist rofa gaskútsins. Athugaðu gerð þrýstijafnara
þinnar tengislöngu og fylgdu leiðbeiningum um tengingu þess
þrýstijafnara.
A) Tengið þrýstijafnara tengislöngunnar við gaskútinn.
VARÚÐ: Gætið þess að þrýstijafnararofinn á gaskútnum sé
m
lokaður.
Tengið með því að snúa réttsælis
Skrúfið þrýstijafnarann á gaskútinn með því að snúa búnaðinum
réttsælis (1).
Tengið með því að snúa rangsælis
Skrúfið þrýstijafnarann á LPG gashylkið með því að snúa
búnaðinum rangsælis (2) (3).
Tengið með því að snúa vogarstöng/smelli í rétta stöðu
Snúið vogarstöng þrýstijafnara (4) rangsælis til að slökkva.
Þrýstið þrýstijafnara niður á rofa gaskútarins þar til
þrýstijafnarinn smellur í rétta stöðu (5).
Tengið með rennikraga
Gætið þess að slökkt sé á vogarstöng þrýstijafnara (6). Rennið
kraga þrýstijafnara upp (7). Þrýstið þrýstijafnaranum niður á
rofa gaskútarins og viðhaldið þrýstingi. Rennið kraga niður til að
loka (8) (9). Ef þrýstijafnari læsist ekki skal endurtaka ferlið.
ADAPTÖR HORTUMU REGÜLATÖRÜNÜ
LPG TÜPÜNE BAĞLAYIN
Bazı regülatörler bağlanmak için AÇIK konumuna itilir ve
bağlantıyı sökmek için KAPALI konumuna çekilir. Diğerlerinde
LPG tüpü vanasına bağlanan bir ters dişli somun bulunur. Adaptör
hortumu regülatörünüzün tipini belirleyin ve bu regülatöre özgü
bağlantı talimatlarından birini takip edin.
A) Adaptör hortumu regülatörünü LPG tüpüne bağlayın.
UYARI: LPG tüpü veya regülatör vanasının kapalı olduğundan
m
emin olun.
Saat Yönünde Çevirerek Takın
Bağlantı elemanını saat yönünde çevirerek regülatörü LPG
tüpüne takın (1).
Saatin Tersi Yönde Çevirerek Takın
Bağlantı elemanını saatin tersi yönde çevirerek regülatörü LPG
tüpüne takın (2) (3).
Kolu Çevirerek/Yerine Yerleştirerek Takın
Regülatör kolunu (4) saat yönünde çevirerek kapalı konumuna
getirin. Regülatörü yerine oturana kadar LPG tüpü vanasına
doğru bastırın (5).
Kayıcı Bilezik ile Takın
Regülatör kolunun kapalı konumunda olduğundan emin olun
(6). Regülatörün bileziğini yukarı kaydırın (7). Regülatörü LPG
tüpü vanasına doğru bastırın ve basınç uygulayın. Kapatmak
için bileziği aşağı kaydırın (8) (9). Eğer regülatör yerine oturup
kilitlenmezse aynı prosedürü tekrarlayın.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΡΥΘΜΙΣΤΗ ΤΟΥ
ΕΥΚΑΜΠΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ
ΣΤΗ ΦΙΑΛΗ ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ
Μερικοί ρυθμιστές συνδέονται πατώντας τον διακόπτη και
αποσυνδέονται με τράβηγμα του. Άλλες έχουν ένα παξιμάδι
με σπείρωμα αριστερά που συνδέεται στη βαλβίδα της φιάλης
υγραερίου. Εντοπίστε τον τύπο ρυθμιστή του εύκαμπτου σωλήνα
προσαρμογέα σας και ακολουθήστε μία από τις οδηγίες σύνδεσης
που αφορά στον συγκεκριμένο ρυθμιστή.
A) Συνδέστε τον ρυθμιστή του εύκαμπτου σωλήνα προσαρμογέα στη
φιάλη υγραερίου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η φιάλη υγραερίου ή η
m
βαλβίδα ρυθμιστή είναι κλειστές.
Συνδέστε στρέφοντας προς τα δεξιά
Βιδώστε τον ρυθμιστή στη φιάλη υγραερίου στρέφοντας το
εξάρτημα προς τα δεξιά (1).
Συνδέστε στρέφοντας προς τα αριστερά
Βιδώστε τον ρυθμιστή στη φιάλη υγραερίου στρέφοντας το
εξάρτημα προς τα αριστερά (2) (3).
Συνδέστε στρέφοντας το μοχλό/εφαρμογή στη θέση του
Στρέψτε τον μοχλό ρυθμιστή (4) δεξιόστροφα στη θέση
απενεργοποίησης. Πιέστε τον ρυθμιστή επί της βαλβίδας της
φιάλης υγραερίου μέχρι ο ρυθμιστής να εφαρμόσει στη θέση
του (5).
Συνδέστε σύροντας το κολάρο
Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός ρυθμιστή βρίσκεται στη θέση
απενεργοποίησης (6). Σύρετε το κολάρο του ρυθμιστή προς τα
πάνω (7). Πιέστε τον ρυθμιστή επί της βαλβίδας της φιάλης
υγραερίου και διατηρήστε την πίεση σταθερή. Σύρετε το κολάρο
προς τα κάτω για να κλείσει (8) (9). Εάν ο ρυθμιστής δεν
κλειδώνει, επαναλάβετε τη διαδικασία.
13
WWW.WEBER.COM