Griff
1
Ligue a mangueira de abastec-
imento de água para o encaixe de
entrada no lado da unidade. A linha de
abastecimento de água deve possuir
um encaixe de ligação rápida que irá
facilmente ligar o encaixe de entrada.
Conecte la manguera de suminis-
tro de agua a la toma de entrada que
se encuentra en la unidad. El conducto
de suministro de agua debe tener una
toma de conexión de ajuste rápido.
Συνδέστε τον σωλήνα του νερού
στην υποδοχή που βρίσκεται στο πλάι της
συσκευής. Ο σωλήνας τροφοδοσίας νερού
πρέπει να διαθέτει μια υποδοχή γρήγορης
εφαρμογής που να συνδέεται με ευκολία
στην υποδοχή της συσκευής.
5
Puxe a manga da válvula. In-
troduza o bocal. Liberte a manga da
válvula. Puxe a extremidade do bocal
para garantir que está firmemente
ligado à válvula de esfera. Se não
estiver, repita os passos anteriores
até o bocal ficar firmemente ligado à
válvula de esfera.
a) A operação de espuma necessita
do bocal BRANCO. As operações de
lavagens e higienização necessitam
do bocal AZUL. Ambos os bocais são
ligados da mesma forma à válvula
de esfera.
Retire la camisa de la válvula.
Inserte la boquilla. Suelte la camisa
de la válvula. Tire del extremo de
la boquilla para cerciorarse de que
quede fija a la válvula de bola. Si
no quedó bien conectada, repita los
pasos anteriores hasta que quede fija
a la válvula de bola.
a) Para la función de espuma se
requiere la boquilla BLANCA. Para la
función de enjuague y desin fección
se requiere la boquilla AZUL. Ambas
boquillas se conectan a la válvula de
bola de la misma forma.
Τραβήξτε προς τα πίσω το κάλυμμα
της βαλβίδας. Εισάγετε το στόμιο.
Απελευθερώστε το κάλυμμα της βαλβίδας.
Τραβήξτε την άκρη του στομίου για να
βεβαιωθείτε ότι η σύνδεσή του με την
σφαιρική βαλβίδα είναι ασφαλής. Αν δεν
είναι, επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα
έως ότου το στόμιο να συνδεθεί στην
σφαιρική βαλβίδα με ασφάλεια.
α) Για την χρήση αφρού χρειάζεται
το ΛΕΥΚΟ στόμιο. Για τις λειτουργίες
ξεβγάλματος και αποστείρωσης
χρησιμοποιείται το ΜΠΛΕ στόμιο. Και τα
δυο στόμια συνδέονται με την σφαιρική
βαλβίδα με τον ίδιο τρόπο.
10
Iniciar/ Preparando
Puesta en marcha/Preparaciones
Start/Προετοιμασία
2
Certifique-se que a válvula de es-
fera na extremidade da mangueira azul
está fechada. A alavanca da válvula,
na posição fechada, está perpendicular
à mangueira.
Asegúrese de que la válvula de
bola esté cerrada en el extremo de
la manguera azul. El mango de la
válvula debe quedar perpendicular a la
manguera en la posición cerrada.
Βεβαιωθείτε ότι η σφαιρική
βαλβίδα στην άκρη του μπλε
σωλήνα είναι κλειστή. Όταν είναι
κλειστή, η λαβή της βαλβίδας είναι
κάθετη στον σωλήνα.
6
Ligue o interruptor selector na
parte dianteira da unidade para a
operação desejada.
Mueva el interruptor del selector
en la parte delantera de la unidad a
la función deseada.
Πιέστε τον διακόπτη επιλογής
στο μπροστινό μέρος της συσκευής
για να διαλέξετε την λειτουργία που
επιθυμείτε.
9
3
Ligue o abastecimento de água
para a unidade.
Active el suministro de agua a
la unidad.
Ανάψτε την τροφοδοσία νερού
της συσκευής.
7
Aponte a válvula de esfera e o
bocal para o local desejado.
Apunte la válvula de bola y la
boquilla en la dirección deseada.
Κατευθύνετε την σφαιρική
βαλβίδα και το στόμιο προς το
επιθυμητό σημείο.
Aplique a espuma, água de lavagem ou desinfectante.
Aplique espuma, agua para enjuagar o desinfectante.
Χρησιμοποιείστε αφρό, νερό για ξέβγαλμα ή υγρό
αποστείρωσης.
4
1.
Introduza a ficha numa
tomada de 220 V.
Conecte el enchufe al tomacorri-
ente de 220 V.
Εισάγετε το φις σε πρίζα 220V.
8
Para abrir, rode no sentido
horário, a alavanca da válvula de
esfera. A válvula está complet-
amente aberta com a alavanca
estiver paralela à mangueira.
Para abrir la válvula de bola
gire la manija en el sentido horario.
La válvula estará completamente
abierta cuando la manija quede
paralela a la manguera.
Για να ανοίξετε τη βαλβίδα
γυρίστε τη λαβή σύμφωνα με τους
δείκτες του ρολογιού. Η βαλβίδα
είναι απολύτως ανοιχτή όταν η
λαβή είναι παράλληλη με τον
σωλήνα.