Dimensioni esterne, External dimensions, Außenmaße, Внешние разм., Dimensions
extérieures, Dimensiones externas.
Potenza installata, Installed power, Nennleistung, Установл. Мощность, Puissance installée,
Potencia instalada.
Tensione/frequenza, Voltage/Frequency, Spannung/Frequenz, Напряжение/Частота,
Tension/Fréquence, Tensión/Frecuencia.
Sez.minima cavo alim., Supply cable min.cross sec., Mindestquerschnitt Speisungkabel, Мин.
Разрез провода Питания, Sect. mini câble alim., Sección mín. cable de alim.
Capacità vasca, Basin capacity, Beckeninhalt, Вместимость Емкости, Capacité cuve, Dimensiones
rec.
AL: Entrata cavo elettrico, Power supply cable inlet, Netzkabeleingang, Вход эл. провода, Entrée câble électrique, Entrada cable eléctrico.
DICHIARAZIONE
AI SENSI DELLA DIRETTIVA 73/23/CEE > 93/68/CEE "BASSA TENSIONE"
DIRETTIVA "COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA" 89/336/CEE > 92/31/CEE
IT
Con la presente l'azienda dichiara, sotto la propria responsabilità, che le apparecchiature appartenenti a questa documentazione, soddisfano per
progettazione e costruzione i requisiti della direttiva "Bassa tensione" e "Compatibilità elettromagnetica".
La conformità è stata verificata con l'ausilio delle seguenti Norme Armonizzate.
DECLARATION OF CONFORMITY
TO THE DIRECTIVE 73/23/EEC > 93/68/EEC "LOW VOLTAGE"
GB
"DIRECTIVE EMC" 89/336/EEC > 92/31/EEC
We, the company, declare herewith on our own responsibility that the above-mentioned product meets the requirements of the low voltage
IE
directive for what concerns engineering and constructions and "EMC".
Conformity has been controlled with the aid of the following Harmonized Standards.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DE
GEMÄSS DER RICHTLINIE 73/23/EWG > 93/68/EWG „NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE"
„EMV RICHTLINIE" 89/336/EWG > 92/31/EWG
AT
Hiermit bestätigt die Firma unter eigener Verantwortung, dass das o.a. Produkt in Bezug auf Entwurf und Fertigung den Anforderungen der
"Niederspannungsrichtlinie" und "EMV" entspricht.
CH
Die Konformität wurde auf Grundlage u.a. Harmonisierten Normen geprüft.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
В СООТВЕТСТВИИ С НОРМАТИВАМИ 73/23/СЕЕ 93/68/СЕЕ «НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ»
С НОРМАТИВАМИ «ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО СООТВЕТСТВИЯ» 89/336/СЕЕ 92/31/СЕЕ
РУ
В настоящем документе фабрики заявляет, под собственную ответственность, что оборудование принадлежащее к этой доментации
удовлетворяют в проектировании и реализации реквизитам предписания « Низкого Напряжения» и « Электромагнитного Соответствия».
Соответствия было подтверждено с помощью следующих Гармонизированных Норм.
DECLARATION DE CONFORMITE
AUX DIRECTIVES 73/23/CEE > 93/68/CEE "BASSE TENTION"
ET AUX DIRECTIVES 89/336/CEE > 92/31/CEE "COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE"
FR
La société déclare, sous sa propre responsabilité, que les appareils figurant dans cette docomentation, aussi bien en ce qui concerne leur projet
que leur fabrication, sont conformes aux directives "Basse Tention" et "Compatibilité électromagnétique".
La conformité a été vérifiée avec l'aide des Normes Harmonisées suivantes.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CON ARREGLO A LA DIRECTIVA 73/23/CEE > 93/68/CEE "BAJA TENSIÓN"
DIRECTIVA "COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA" 89/336/CEE > 92/31/CEE
ES
Por medio de la presente la sociedad declara, bajo su responsabilidad, que los equipos incluidos en esta documentación, por lo que a proyecto y
construcción se refiere, cumplen con los requisitos de la directiva "Baja tensión" y "Compatibilidad electromagnética".
La conformidad se ha comprobado con el auxilio de las siguientes Normas estandarizadas.
EN60335-1
TI, via Torricelli 1
33080 PORCIA (PN)
DI CONFORMITÀ
EN60335-2-37
EN55014-1
FR35E7
350
L
700
mm
P
280
H
6kW
400V~3N
50-60Hz
5 × 1.5mm
5 × 2.5mm
2
H07 RN-F
6÷8lt
Amministratore delegato
II
FR70E7
FRS35E7
700
350
700
700
280
850
12kW
12kW
400V~3N
400V~3N
50-60Hz
50-60Hz
5 × 2.5mm
2
2
H07 RN-F
H07 RN-F
2 × 6÷8lt
14lt
Dario Colonnello
FRS70E7
700
700
850
24kW
400V~3N
50-60Hz
5 × 4mm
2
H07 RN-F
2 × 14lt
5410.251.02