-Measure the outside diameter of the
piston according to a direction which
is orthogonal to the piston pin axle.
5 mm (from the base)
180
180 cc cc cc cc cc
180
180
180
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
P i s t o n : 68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
200 cc cc cc cc cc
200
200
200
200
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
P i s t o n : 71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
-By means of a bore gauge, measure
the inside diameter of the cylinder
according to the directions shown in
( F . 1 0 6 ) a n d a t t h r e e d i f f e r e n t h e i g h t s .
Standard diameter:
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018 (180cc)
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011 (200cc)
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
-Check that the coupling level with the
head does not show any wear or
deformation.
Maximum out-of- level allowed:
0,05 mm
-Piston and cylinders are classified
with categories according to the
diameter. Coupling is performed
according to an even procedure
(A-A, B-B, C-C, D-D).
-The cylinder grinding has to be carried
out with a finishing respecting the
o r i g i n a l a n g u l a t i o n .
-The cylinder surface has to show a
0,9 micron roughness.
-This is essential in order to guarantee
a good setting of the seal rings,
assuring in this way a reduced oil
consumption
and
performances.
-Mesurer le diamètre externe du
piston
orthogonale à l'axe du piston.
5 mm (à partir de la base).
P i s t o n : 68,933 ÷ 68,961 mm
P i s t o n : 71,967 ÷ 71,974 mm
-Utiliser un alésoir pour mesurer le
diamètre interne du cylindre selon les
directions indiquées à la (F. 106) et à
trois hauteurs différentes.
Diamètre standard :
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018 (180cc)
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011 (200cc)
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
-Vérifier que le plan d'accouplement
avec la culasse ne présente pas
d'usures ou de déformations.
Hors plan maximum admis :
0,05 mm
-Les pistons et les cylindres sont
classés par catégories en fonction
du diamètre. L'accouplement est
effectué sur le même plan (A-A,
B-B, C-C, D-D).
-L ' o p é r a t i o n d e r e c t i f i c a t i o n d u c y l i n d r e
doit être effectuée avec une finition
respectant l'angle original.
-La surface du cylindre doit présenter
une rugosité de 0,9 microns.
-Cela est indispensable pour garantir
un bon tassement des bagues
d'étanchéité, en garantissant ainsi
une consommation d'huile réduite et
excellent
d'excellentes performances.
suivant une direction
180
180 cc cc cc cc cc
180
180
180
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
200 cc cc cc cc cc
200
200
200
200
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
75
05/02
-Medir el diámetro exterior del pistón
en sentido ortogonal con respecto al
eje del pasador.
5 mm (a partir de la base)
180
180
180 cc cc cc cc cc
180
180
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
P i s t ó n : 68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
68,933 ÷ 68,961 mm
200 cc cc cc cc cc
200
200
200
200
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
P i s t ó n : 71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
71,967 ÷ 71,974 mm
-Sirviéndose de un instrumento para
la medición del agujero, medir el diá-
metro interior del cilindro en los sen-
tidos indicados en (F. 106) y en tres
alzadas diferentes.
Diámetro estándar:
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018 (180cc)
68,990 ÷ 69,018
68,990 ÷ 69,018
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011
72,004 ÷ 72,011 (200cc)
-Comprobar que la superficie de unión
con la culata no presente desgaste
o deformaciones.
Máxima desviación admitida:
0,05 mm
-Los pistones y los cilindros están
clasificados en categorías en función
del diámetro. La unión se efectúa con
equidad (A-A, B-B, C-C, D-D).
-La rectificación del cilindro deberá
efectuarse con un acabado que re-
spete la posición angular original.
-La superficie del cilindro deberá pre-
sentar una rugosidad de 0,9 micron.
-Esto es indispensable para garanti-
zar la buena funcionalidad de los
anillos de obturación, garantizando
así un reducido consumo de aceite
y óptimas prestaciones.