Descargar Imprimir esta página

bosal 033123 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

033123 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Alleen voor bumpers met 3 bevestigingpunten aan de onderzijde:
Haal de uitlaat uit de achterste ophangrubber. Maak de bumper los aan de onderzijde d.m.v. 3 schroeven.
Verwijder het middelste bevestigingspunt van de bumper.
3. Bevestig de zijplaten "1" aan de rechterzijde van de linker en rechter chassisbalk.
4 deurs model: t.p.v. de gaten "B" m.b.v. 4 bouten M12x1,25x35 incl. veerringen.
3 en 5 deurs model: t.p.v. de gaten "A" m.b.v. 4 bouten M12x1,25x35 incl. veerringen. Handvast
aandraaien.
4. Monteer de trekhaak t.p.v. de gaten "C" m.b.v. 4 bouten M12x35, incl. veerringen en moeren.
5. Plaats de uitlaat en de bumper terug.
6. Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M12
– 79 Nm
M12x1,25 - 87 Nm
7. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven
aanhaalmomenten).
8. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door de
schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij
aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
033123 MONTAGEANLEITUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich
der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Nur für Stoßfänger mit drei Befestigungspunkten an der Unterseite:
Den Auspuff aus dem hinteren Aufhangegummi entfernen. Den Stoßfänger an der Unterseite, mittels drei
Schrauben lösen. Den mittleren Befestigungspunkt des Stoßfängers entfernen.
3. Die Seitenplatten "1" an der rechten Seite des linken und rechten Chassisrahmen befestigen.
4 Türig Modell: an den Löchern "B" mit vier Schrauben M12x1,25x35 und Federringen.
3 und 5 Türig Modell: an den Löchern "A" mit vier Schrauben M12x1,25x35 und Federringen. Handfest
anziehen.
4. Die Anhängevorrichtung mit vier Schrauben M12x35, Federringen und Muttern an den Löchern "C"
montieren.
5. Den Auspuff und den Stoßfänger wieder montieren.
6. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M12
– 79 Nm
M12x1,25 - 87 Nm
7. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
8. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
033123 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list.
If necessary, remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame
members.
2. Only for bumpers with 3 fitting points on the lower side:
Remove the exhaust from the rearmost suspension rubber. Loosen the bumper on the lower side, by
removing the 3 screws. Remove the middle fitting point of the bumper.
3. Mount the side plates "1" on the RH side of the LH an RH frame member.
4 door model: at the holes "B" using 4 bolts M12x1,25x35 and spring washers.
3 and 5 door model: at the holes "A" using 4 bolts M12x1,25x35 and spring washers. Do not tighten
fully yet.
4. Mount the towbar at the holes "C" using 4 bolts M12x35, spring washers and nuts.
5. Replace the exhaust and the bumper.
6. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M12
– 79 Nm
M12x1,25 - 87 Nm
7. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
8. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious
use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
033123 DESCRIPTION DU MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Seulement pour le pare-chocs avec 3 points de fixation au dessous.
Enlever l'échappement du caoutchouc de suspension arrière. Défaire le pare-chocs au dessous (3
vis). Enlever le point de fixation du milieu du pare-chocs.
3. Fixer les plaques "1" au côté droite du longeron du châssis gauche et droit.
Pour les modèles avec 4 portes: au niveau des trous "B" à l'aide des 4 boulons M12x1,25x35 et
des rondelles grower.
Pour les modèles avec 3 et 5 portes: au niveau des trous "A" à l'aide des 4 boulons M12x1,25x35
et des rondelles grower. Ne pas bloquer.
4. Monter l'attelage au niveau des trous "C" à l'aide des boulons M12x35, des rondelles grower et des
écrous.
5. Replacer l'échappement et le pare-chocs.
6. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M12
– 79 Nm
M12x1,25 - 87 Nm
7. Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
8. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient
causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable.

Publicidad

loading