Wall Mount SoundVision
Montageanleitung
Instructions de montage
Montage-instructies
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
Sicherheitshinweise
Die Montage sollte nur von Fachpersonal
vorgenommen werden.
Loewe übernimmt keine Haftung für Schäden, die
bei nicht fachgerechter Montage entstehen.
Montieren Sie Ihr Gerät so, dass es z.B. von
spielenden Kindern nicht beschädigt werden kann
und für diese keine Gefahr darstellt.
Verlegen Sie die Anschlußleitungen so, dass diese
keine Stolpergefahren darstellen.
Wandhalter (und geeignete Adapter), sind nur für
die Montage an senkrechten Wänden ausgelegt.
Sie dürfen nur hierfür verwendet werden.
Des weiteren haben die Sicherheitshinweise für
unsere TV-Geräte auch hier Gültigkeit.
Montage
Die Tragfähigkeit der Wand und die Befestigung
des Wandhalters liegen in Ihrer Verantwortung.
Auf Grund der vielfältigen Wandbaustoffe und der
damit unterschiedlichen Befestigungsarten haben
wir kein Befestigungsmaterial beigelegt.
Besorgen Sie sich das für Ihre Wand geeignete
Befestigungsmaterial im Fachhandel.
Ziehen Sie gegebenenfalls einen Bausachkundi-
gen zu Rate.
Vergewissern Sie sich, dass im Bereich der
Bohrungen keine Leitungen / Rohre liegen.
Instructions de sécurité
Le montage doit exclusivement être exécuté par
du personnel qualifi é. Loewe décline toute res-
ponsabilité pour les dommages consécutifs à un
montage qui n'aurait pas été effectué de manière
professionnelle. Montez votre appareil de manière
à ce qu'il ne puisse pas être endommagé, par
exemple par des enfants en train de jouer, et qu'il
ne représente également aucun danger pour ces
derniers.
Placez les câbles de raccordement de telle mani-
ère qu'ils ne présentent pas le risque de faire tré-
bucher. Les supports muraux (et les adaptateurs
correspondants) sont conçus pour le montage
sur murs verticaux. Ils ne doivent être utilisés que
pour ceci. Par ailleurs, les instructions de sécurité
relatives à nos téléviseurs sont également valables
ici.
.
Montage
Vous êtes responsable de la force portante du
mur et de la fi xation du support mural.
Nous n'avons joint aucun matériel de fi xation en
raison de la multitude de matériaux de construc-
tion utilisés pour les murs et ainsi, des différents
types de fi xation correspondants.
Procurez-vous le matériel de fi xation adapté à
votre mur dans un magasin spécialisé. Au besoin,
prenez conseil auprès d'un expert en construc-
tion. Assurez-vous qu'aucun câble / tuyau ne se
trouve dans la zone de perçage.
- 2 -
Veiligheidsvoorschriften
d
De montage mag uitsluitend worden uitgevoerd
door vaklieden.
Loewe kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade die voortvloeit uit een ondeskundige
montage. Installeer uw toestel zo dat het bijv. niet
kan worden beschadigd door spelende kinderen
en geen gevaar inhoudt voor kinderen.
Leg de aansluitingskabels zo dat niemand er over
kan struikelen.
Wandhouders (en passende adapters) zijn
uitsluitend bestemd voor montage aan loodrechte
wanden.
Verder gelden hier ook de veiligheidsvoorschriften
voor onze tv-toestellen.
Montage
d
U draagt zelf de volledige verantwoordelijkheid
voor het draagvermogen van de wand en voor de
bevestiging van de wandhouder.
Op grond van de grote verscheidenheid in bouw-
materialen en de daarbij behorende bevestigings-
methoden hebben wij geen bevestigingsmateriaal
bijgeleverd.
Koop het benodigde bevestigingsmateriaal voor
uw wand in een gespecialiseerde winkel.
Doe eventueel een beroep op een bouwexpert.
Vergewis u ervan dat er ter hoogte van de beves-
tigingspunten geen leidingen / buizen lopen.
f
Indicazioni di sicurezza
Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente
da personale esperto. Loewe declina qualsiasi
responsabilità relativa a danni provocati da errori
di montaggio. Installare il proprio apparecchio in
modo tale che non possa essere danneggiato, ad
es. da bambini che giocano, e che non possa co-
stituire un pericolo. Posare i cavi di collegamento
in modo da non costituire un intralcio al passag-
gio. I supporti a parete (e gli adattatori coordinati)
sono strutturati unicamente per il montaggio su
pareti verticali. Possono essere utilizzati esclusi-
vamente per questo scopo. Per il resto, anche in
questo caso si applicano le norme di sicurezza per
i nostri apparecchi TV.
Montaggio
f
Spetta all'utilizzatore fi nale determinare la capa-
cità portante della superfi cie e fi ssare il supporto
a parete.
Il materiale delle pareti e di conseguenza i tipi
di fi ssaggio possono variare notevolmente, nella
fornitura non è stato pertanto incluso alcun tipo
di materiale di fi ssaggio. Procurarsi il materiale di
fi ssaggio adatto alla propria parete presso un ri-
venditore specializzato. Eventualmente richiedere
la consulenza di un esperto in materia. Accertarsi
che in prossimità dei fori non passino cavi / tubi.
Safety instructions
l
The installation should be carried out by qualifi ed
experts.
Loewe does not accept any liability for damage
resulting from incorrect installation.
Install the unit so that it cannot be damaged by
children playing and does not pose a risk for the
latter for example.
Route the connecting cables so that nobody can
trip over them.
The wall brackets (and suitable adapters) are only
designed for assembly on vertical walls. They may
only be used for this.
The safety instructions for our TV sets also apply
here.
l
Installation
You are responsible for the wall's load bearing
capacity and the fastening of the wall holder.
Because of the different wall materials and diffe-
rent types of fastenings we have not included any
fastening material.
Please obtain the fastening material suitable for
your wall from a specialist retailer.
If need be, please consult an expert.
Make sure that there are no cables / pipes where
you are drilling.
Advertencias de seguridad
i
El montaje lo debe realizar únicamente el perso-
nal especializado. Loewe no se hará responsable
de daños derivados de un montaje no realizado
por profesionales. Monte el equipo de manera
que no pueda sufrir daños, p. ej., por niños que
estén jugando cerca, y que no represente ningún
peligro para ellos. Coloque los cables de conexión
de manera que no representen un peligro de
tropiezo. Los soportes de pared (y adaptadores
correspondientes) han sido diseñados exclusiva-
mente para el montaje en paredes verticales. Sólo
deben usarse con esta fi nalidad. Por lo demás, las
advertencias de seguridad de nuestros televisores
también tienen validez en este caso.
Montaje
i
Usted es responsable de determinar la capacidad
de carga de la pared y la fi jación del soporte de
pared.
Debido a la variedad de materiales de construcci-
ón de las paredes y, por lo tanto, a los diferentes
tipos de fi jación, no hemos adjuntado ningún
material de fi jación.
Debe adquirir el material de fi jación adecuado
para su pared en un comercio especializado. En
caso necesario, consulte a un experto en const-
rucción. Asegúrese de que no existe ningún cable
o tubo en el área de perforación.
g
g
e
e