na.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans bilens övriga dokument.
DK
MONTERINGSVEJLEDNING:
1. For typen 2004-> gælder: Sav midt på kofangerens og spoileren
underside en del på 80 mm bredde og 80 mm dybde ud.
Fjern slæbeøjeboltene i højre side på chassisets inderside (tre bolte);
slæbeøjet skal ikke fjernes. De demonterede bolte anvendes ikke læn-
gere.
Anbring anhængertrækket under køretøjet og;
- Monter ved punkterne A to bolte M12x1,25x80, inkl. plan- og fje-
derskiver (ø 30x13x6).
- Monter dette i højre side ved punkterne C med to bolte M10x30
inklusiv fjederskiver og ved punkterne D med fire bolte M10x30 inkl.
plna- og fjederskiver (ø 25x10,5x4).
- Monter dette i venstre side ved at placere udfyldningsplade G ved
punkterne C med to bolte M10x30 inklusiv fjederskiver og ved punk-
terne D med fire bolte M10x30 inkl. plan- og fjederskiver (ø
25x10,5x4).
2. Monter ved punkterne A to bolte M12x1,25x70 inklusiv plan- og fje-
derskiver (ø30x13x6). Kuglehuset monteres på anhængertrækket med
to bolte M10x90 (10,9) inklusiv planskiver og selvlåsende møtrikker M10
(10). Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tabellen.
Ved montage og demontage af den løse kugle bør man følge den
vedlagte vejledning.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Válido para el tipo 2004->: Serrar y sacar del centro del lado inferior
del parachoques y del espóiler una parte de 80 mm de ancho y 80 mm
de profundidad.
Retirar a la derecha los tornillos del anillo de enganche en el interior del
chasis (tres tornillos), no retirar el anillo de enganche. Los tornillos reti-
rados no se vuelven a colocar.
Situar el gancho de remolque debajo del vehículo y;
- Fijar a la altura de los puntos A dos tornillos M12x1,25x80, inclusive
arandelas grover y arandelas planas (ø 30x13x6).
- Fijarlo a la derecha a la altura de los puntos C por medio de dos tor-
nillos M10x30 inclusive arandelas grover y a la altura de los puntos
D por medio de cuatro tornillos M10x30 inclusive arandelas grover y
arandelas planas (ø 25x10.5x4).
- Fijarlo a la izquierda interponiendo la placa espaciadora G a la altu-
ra de los puntos C por medio de dos tornillos M10x30 inclusive
arandelas grover y a la altura de los puntos D por medio de cuatro
tornillos M10x30 inclusive arandelas grover y arandelas planas (ø
25x10.5x4).
2. Fijar a la altura de los puntos A dos tornillos M12x1.25x70 inclusive
arandelas grover y planas (ø30x13x6). La bola se monta en el gancho
de remolque por medio de dos tornillos M10x90 (10.9) inclusive arand-
elas planas y tuercas de seguridad M10 (10). Apretar todos los tornillos
y tuercas según los puntos indicados en la tabla.
Para el montaje y desmontaje de la bola extraíble es preciso con-
sultar las instrucciones adjuntas.
© 382370/05-08-2009/7