6. When connecting RGB
output of a unit with a
Euro AV (SCART)
terminal
OFF
ON
OFF
ON
75
(Ω)
2.2k
RGB-2
REMOTE
G ON SYNC
SYNC
8
1 Connect the cable's Video (BNC)
pin to the Horizontal or Compos-
ite Sync Signal Input terminal.
2 B (BNC)
3 G (BNC)
4 R (BNC)
5 SCART connector
↔
6 Euro AV (SCART)
BNC con-
version cable (commercially
available product)
7 Unit with a Euro AV (SCART) ter-
minal
8 Set to 75 Ω.
NOTE :
When inputting from a unit with a
Euro AV (SCART) terminal, always
perform the setting explained on
page 20.
6. Lors de la connexion
de la sortie RGB d'une
unité équipée d'un
terminal Euro AV
(SCART)
VD
HD
B
G
R
C
(H/V SYNC) RGB-1 (ON SYNC)
1
2
3
4
6
1 Connectez la fiche vidéo du
câble (BNC) au terminal d'entrée
du signal de synchronisation
composite ou horizontale.
2 B (BNC)
3 G (BNC)
4 R (BNC)
5 SCART connecteur
6 Euro AV (SCART)
conversion
disponible sur le marché)
7 unité équipée d'un terminal
Euro AV (SCART).
8 Réglez sur 75 Ω.
NOTE :
Lors de ce type de connexion,
effectuez toujours les réglages
décrits en page 21.
6. Bei Anschluß eines
Y
OUT
IN
Y/C
VIDEO
RS-232C
5
7
1 Den Videostecker (BNC) des
2 B (BNC)
3 G (BNC)
4 R (BNC)
↔
câble de
5 SCART Anschluß
BNC
(produit
6
7 Signalquelle mit Euro AV-
8 Auf 75 Ω stellen.
Anmerkung :
Wenn eine Signalquelle mit Euro A/V-
Anschluß (SCART) verwendet wird,
stets die auf Seite 21 erläuterten
Einstellungen vornehmen.
CONNECTIONS
CONNEXIONS
ANSCHLÜSSE
Geräts mit EURO A/V-
Anschluß (SCART) an
RGB
Kabels am Eingang für das
Horizontal-bzw.
K o m p o s i t s y n c h r o n s i g n a l
anschließen.
↔
Euro AV (SCART)
Adapterkabel (handelsübliches
Produkt)
Anschluß (SCART)
<ARE1357>
En/Fr/Ge
BNC-
33