MAINTENANCE MANTENIMIENTO D'ENTRETIEN
FLAT TIRE:
NEUMÁTICO DESINFLADO:
PNEUS A PLAT:
• The jogging stroller features bicycle tires to allow for extended wear and ease
of pushing. Just like a bicycle tire, the jogging stroller can suffer from flat tires.
If you have a flat tire, you can use a standard bicycle tire repair kit to repair
the tire or you can take the tire to a bicycle shop for repair. If you experience
numerous flat tires, you may want to purchase thorn proof inner tubes for the
jogging stroller. These can be purchased at bicycle stores or at many national
retail stores. The correct size to purchase is shown on the sidewall of the tire.
• El carrito para trotar lleva neumáticos de bicicleta para permitir un uso
prolongado y facilidad de empuje. Al igual que un neumático de bicicleta,
al carrito para trotar se le pueden desinflar los neumáticos. Si se le desinfla
un neumático, puede usar un equipo de reparación de neumáticos de
bicicleta estándar para repararlo, o bien puede llevar el neumático a una
tienda de bicicletas para que lo reparen. Si el hecho se repite en numerosas
oportunidades, le sugerimos que compre cámaras internas a prueba de
espinas para el carrito para trotar. Se pueden comprar en tiendas para
bicicletas o en muchas tiendas nacionales minoristas. El tamaño correcto se
exhibe en la pared lateral del neumático.
• La poussette utilise des pneus de bicyclettes pour permettre un usage
prolongée et pour être facile a pousser. Tout comme un pneu de vélo, la
Poussette peut souffrir d'une crevaison. Si vous avez une crevaison, vous
pouvez utiliser une trousse de réparation de pneus de bicyclette pour réparer
le pneu ou vous pouvez prendre le pneu à un atelier de réparation de
bicyclettes. Si vous avez de nombreuses crevaisons, vous voudrez peut-être
acheter des tubes à l'épreuve des épines pour la poussette. Ceux-ci peuvent
être achetés dans les magasins à vélo ou dans de nombreux magasins. La
bonne taille de pneus est indiquée sur le flanc du pneu.
35
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
MAINTENANCE MANTENIMIENTO D'ENTRETIEN
NEED HELP!
The Customer Service Department can be contacted at 1 (800)
328-7363 Monday through Friday between 8:00am and 4:30pm
(PST). Return Authorizations are required prior to returning
product(s) to Baby Trend ® . Warranty only valid in North America.
¡NECESITAS AYUDA!
El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1
(800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm (PST).Un
numero de autorizacion es requerido antes de la devolución de los
producto(s) a Baby Trend ® . Garantia válida sólo en
América del Norte.
TU AS BESOIN D'AIDE!
Le service client peut être contacté au 1 (800) 328-7363 du lundi
au vendredi 8 h – 16 h 30 (PST). Une autorisation sera nécessaire
avant de retourner le produit à Baby Trend ® . Garantie valable
uniquement en Amérique du Nord.
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
36