Beretta Mynute J 20 C.S.I. Instrucciones De Instalacion Y Uso página 74

Ocultar thumbs Ver también para Mynute J 20 C.S.I.:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
SLOVENSKY
V prípade výmeny kotlov Beretta predchádzajúcej rady je k dispozícii sada
na prispôsobenie prípojok pre pripojenie k rozvodom vody.
3.3 Pripojenie do elektrickej siete
Kotly opúšťajú výrobný závod už so zapojeným elektrickým káblom napájania
a je potrebné len pripojiť priestorový termostat (TA) k príslušným svorkám
(strana 101).
Kvôli prístupu ku svorkovnici:
- prepnite hlavný vypínač do polohy „vypnuté";
- odskrutkujte skrutky (A) pre uchytenie plášťa (obr. 6);
- posuňte dopredu a potom nahor spodok plášťa kvôli jeho zloženiu z rámu;
- odskrutkujte skrutky (B) pre uchytenie ovládacieho panelu (obr. 7);
- pootočte ovládací panel smerom k sebe;
- odmontujte kryt svorkovnice (obr. 8);
- zasuňte kábel prípadného priestorového termostatu T.A. (obr. 9)
Priestorový termostat musí byť pripojený podľa schémy elektrického
zapojenia, uvedenej na strane 101.
Vstup priestorového termostatu s nízkym bezpečným napätím
(24 V=).
Do elektrickej siete musí byť pripojený prostredníctvom zariadenia na
úsekové vypnutie so vzdialenosťou kontaktov najmenej 3,5 mm (EN 60335-1,
kategória III).
Zariadenie je napájané striedavým prúdom pri napätí 230 Volt/50 Hz a má
elektrický výkon 100W pre 20 C.S.I. - 115W pre 24 C.S.I. - 128 pre 28 C.S.I.
E (a je v zhode s normou EN 60335-1.
Zariadenie musí byť pripojené k účinnému zemniacemu obvodu, podľa
platných národných a miestnych predpisov.
Odporúča sa dodržať zapojenie fázy a nulového vodiča (L-N).
Zemniaci vodič musí byť o niekoľko centimetrov dlhší ako ostatné
vodiče.
Je zakázané uzemniť elektrické zariadenia pomocou rúrok
s plynom a/alebo vodou.
Výrobca neponesie zodpovednosť za prípadné škody, spôsobené tým, že
rozvod nebol uzemnený.
Na elektrické pripojenie použite napájací kábel z príslušenstva.
V prípade výmeny napájacieho kábla použite kábel typu HAR H05V2V2-F,
3 x 0,75 mm 2 , s max. vonkajším priemerom 7 mm.
3.4 Pripojenie k rozvodu plynu
Pred pripojením zariadenia k rozvodu plynu skontrolujte, či:
- boli dodržané národné a miestne predpisy týkajúce sa inštalácie;
- druh plynu odpovedá tomu, pre ktorý je zariadenie uspôsobené;
- sú potrubia čisté.
Plyn musí byť vedený vonkajšími potrubiami. V prípade, ak musí potrubie prechádzať
stenou, musí prejsť centrálnym otvorom v spodnej časti šablóny.
V prípade, ak distribučná sieť plynu obsahuje pevné častice, odporúča sa nainštalovať
na rozvod plynu filter s vhodnými rozmermi.
Po inštalácii skontrolujte, či sú spoje vzduchotesné, v súlade s platnými normami pre
inštaláciu.
3.5 Odvod spalín a nasávanie vzduchu
Ohľadne odvodu spalín vychádzajte z platných miestnych a národných predpisov.
Okrem toho je potrebné dodržiavať miestne predpisy Požiarneho zboru, Organizácie
zabezpečujúcej dodávku plynu a prípadné komunálne nariadenia.
Odvod spalín je zabezpečený odstredivým ventilátorom, umiestneným vo vnútri
spaľovacej komory a jeho správna činnosť je neustále kontrolovaná tlakovým spínačom.
Kotol je dodávaný bez sady na odvádzanie spalín/nasávanie vzduchu, pretože je možné
použiť príslušenstvo pre vzduchotesné zariadenia s núteným odvodom, ktoré sa lepšie
prispôsobujú inštalačným charakteristikám daného typu.
Pre odvod spalín a prívod vzduchu podporujúceho horenie v kotli je nevyhnutné, aby boli
použité certifikované rúrky S, a aby bolo pripojenie vykonané podľa pokynov dodaných
spolu s príslušenstvom na odvod spalín.
K jedinému komínu je možné pripojiť viacero zariadení za podmienky, že všetky sú typu
so vzduchotesne uzatvorenou komorou.
KOAXIÁLNE ODVODY (ø 60-100)
Kotol je možné pripojiť k odvádzacím/nasávacím potrubiam s uzatvoreným otvorom pre nasávanie
vzduchu (M) (obr. 10). Koaxiálne odvody môžu byť nasmerované tak, aby najviac vyhovovali
požiadavkám danej miestnosti, pri dodržaní maximálnych dĺžok, uvedených v tabuľke.
V rámci inštalácie postupujte podľa pokynov dodaných v sade.
Podľa dĺžky použitého potrubia je potrebné vložiť vhodnú prírubu z príslušenstva, dodanú spolu
s kotlom (viď následne uvedené tabuľky).
Príruba na odvod spalín (L) musí byť v prípade potreby odňatá a to jej nadvihnutím pomocou
skrutkovača.
V tabuľke sú uvedené prípustné dĺžky rovných úsekov potrubia na odvod spalín. Podľa dĺžky
použitého potrubia je potrebné vložiť vhodnú prírubu z príslušenstva, dodanú spolu s kotlom
(viď následne uvedené tabuľky).
20 C.S.I.
Dĺžka potrubia [m]
odvod spalín (L)
až do 0,85
od 0,85 do 2,35
od 2,35 do 4,25
74
Pokles dynamického tlaku
Príruba pre
na každom kolene (m)
45°
Ø 39
1
Ø 41 (**)
Ø 43
24 C.S.I.
Dĺžka potrubia [m]
až do 0,85
od 0,85 do 2,35
od 2,35 do 4,25
(**) namontovaná na kotli
28 C.S.I. E
Dĺžka potrubia [m]
až do 0,85
od 0,85 do 1,70
od 1,70 do 2,70
od 2,70 do 3,40
Koaxiálne potrubia (ø 80/125)
Kotol je možné pripojiť k odvádzacím/nasávacím potrubiam s uzatvoreným otvorom
pre nasávanie vzduchu. Koaxiálne odvody môžu byť nasmerované tak, aby najviac
vyhovovali požiadavkám danej miestnosti, pri dodržaní maximálnych dĺžok, uvedených
v tabuľke. V rámci inštalácie postupujte podľa pokynov dodaných v sade.
Na prechod cez stenu pripravte otvor Ø 140 mm. Podľa použitej dĺžky potrubia je potrebné
vložiť vhodnú prírubu z príslušenstva, dodanú spolu s kotlom (viď tabuľka).
20 C.S.I.
Dĺžka potrubia
Ø 80 125 [m]
od 0,96 do 3,85
od 3,85 do 7,85
od 7,85 do 12,40
24 C.S.I.
Dĺžka potrubia
Ø 80 125 [m]
od 0,85 do 3,85
od 3,85 do 7,85
od 7,85 do 12,4
28 C.S.I. E
Dĺžka potrubia
Ø 80 125 [m]
od 0,96 do 2,90
od 2,90 do 5,20
od 5,20 do 7,10
od 7,10 do 10
Venujte mimoriadnu pozornosť vonkajšej teplote a dĺžke potrubia. Z príslušných grafov
si naštudujte, či je potrebné použiť zachytávač kondenzátu. V prípade prevádzky kotla
pri teplotách nižších ako 60 °C je nutné použiť zachytávač kondenzátu.
Ak použijete zachytávač kondenzátu, zabezpečte sklon potrubia pre odvod spalín 1%
smerom k samotnému zachytávaču.
Pripojte sifón zachytávača kondenzátu k odvodu sivých odpadových vôd.
Nezaizolované vypúšťacie potrubia predstavujú zdroj nebezpečenstva.
MAXIMÁLNA DĹŽKA KOAXIÁLNYCH POTRUBÍ Ø 80/125
POVINNÝ
ZACHYTÁVAČ KONDENZÁTU
14,0
13,5
13,0
12,5
12,0
11,5
POVINNÝ
11,0
CONDENSATE
10,5
ZACHYTÁVAČ
10,0
COLLECTOR
9,5
KONDENZÁTU
9,0
COMPULSORY
8,5
8,0
7,5
7,0
6,5
6,0
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
90°
2,5
2,0
1,5
1,0
1,5
0,5
0,0
-30
-25
-20
-15
VONKAJŠIA TEPLOTA (°C)
EXTERNAL TEMPERATURE (°C)
Príruba pre odvod
spalín (L)
Ø 42
Ø 44 (**)
nenainštalovaná
Príruba pre odvod
spalín (L)
Ø 43
Ø 45
Ø 47
nenainštalovaná
Pokles dynamického tlaku
Príruba pre
na každom kolene (m)
odvod spalín (L)
45°
Ø 39
Ø 41
1,35
Ø 43
Pokles dynamického tlaku
Príruba pre
na každom kolene (m)
odvod spalín (L)
45°
Ø 42
Ø 44
1,35
nenainštalovaná
Pokles dynamického tlaku
Príruba pre odvod
na každom kolene (m)
spalín (L)
45°
ø 43
ø 45
1,35
ø 47
nenainštalovaná
NEPOVINNÝ ZACHYTÁVAČ
KONDENZÁTU
VONKAJŠIA TEPLOTA (°C)
28kW
NEPOVINNÝ ZACHYTÁVAČ
CONDENSATE COLLECTOR
KONDENZÁTU
NOT COMPULSORY
-10
-5
0
5
10
15
20
Pokles dynamického tlaku
na každom kolene (m)
45°
90°
1
1,5
Pokles dynamického tlaku
na každom kolene (m)
45°
90°
1
1,5
90°
2,2
90°
2,2
90°
2,2
Mynute J 20-24 C.S.I.
Mynute J 28 C.S.I. E
25
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mynute j 24 c.s.i.Mynute j 28 c.s.i. e

Tabla de contenido