NEVER use engine inside homes, garages, crawl spaces, or other partially enclosed areas. Poisonous gases that can be harmful or fatal can build up in these areas.
Using a fan and opening doors or windows does NOT provide enough fresh air. Engine exhaust contains carbon monoxide - a poisonous gas that can be harmful
If you start to feel sick, dizzy, or weak while using an engine, shut it off and get to fresh air RIGHT AWAY. See a doctor. You may have carbon monoxide poisoning.
Ne JAMAIS utiliser le moteur à l'intérieur des maisons, garages, des espaces de vide sanitaire, ou autres secteurs partiellement clos. Les gaz toxiques peuvent
s'accumuler dans ces secteurs et peuvent devenir nocifs ou mortels. L'utilisation d'un ventilateur et l'ouverture des portes et fenêtres NE fournissent pas assez
d'air frais. L'échappement du moteur contient du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut être dommageable ou fatal. Vous NE POUVEZ PAS voir ou
En cas de malaise, d'étourdissement ou de faiblesse durant le fonctionnement du moteur, couper l'alimentation et sortir à l'air frais SUR-LE-CHAMP. Consultez
NUNCA use motores dentro de casas, garajes, entresuelos, u otras áreas parcialmente cerradas. En estas áreas, los gases nocivos que se acumulan pueden ser
dañinos o letales. Usar un ventilador o abrir puertas y ventanas NO suministra suficiente aire fresco. El escape del motor contiene monóxido de carbono – un gas
Si comienza a sentirse mareado, aturdido o débil mientras usa el motor, apáguelo y respire aire fresco DE INMEDIATO. Visite a un médico. Puede que se haya
CARBON MONOXIDE HAZARD
or fatal. You CANNOT see or smell this gas.
Use a battery-powered carbon monoxide detector when running an engine.
Using an engine or engine application indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Exhaust contains carbon monoxide, a poison gas you cannot see or smell.
NEVER use in the home or in partly
enclosed areas such as garages.
RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE
Utiliser un détecteur de monoxyde de carbone à pile lorsque le moteur tourne.
un médecin. Vous avez peut-être un empoisonnement au monoxyde de carbone.
L'utilisation d'un moteur ou d'une application alimentée par moteur à l'intérieur
PEUT TUER EN QUELQUES MINUTES. L'échappement contient du monoxyde
de carbone, un gaz toxique impossible à voir et à sentir.
NE JAMAIS utiliser dans la maison
ou dans des endroits partiellement
fermés tels que des garages.
Éviter les dangers d'autres moteurs
LISEZ LE MANUEL AVANT L'UTILISATION.
PELIGRO DEL MONÓXIDO DE CARBONO
nocivo que puede ser dañino o letal. NO puede ver u oler este gas.
Use un detector de monóxido de carbono de batería cuando ponga en marcha el motor.
intoxicado con el monóxido de carbono.
Usar un motor o una aplicación de un motor en el interior PUEDE MATARLE EN
SEGUNDOS. El escape contiene monóxido de carbono, un gas tóxico que no
NUNCA usarlo en el hogar o en
lugares parcialmente cerrados
como garajes.
LEA EL MANUAL ANTES DE USAR.
DANGER
ONLY use outdoors and far from
open windows doors, and vents.
Avoid other engine dangers.
READ MANUAL BEFORE USE.
DANGER
sentir ce gaz.
DANGER
Utilisez SEULEMENT à l'extérieur,
loin des fenêtres et portes
ouvertes et des prises d'air.
PELIGRO
PELIGRO
puede ver ni oler.
SOLO use en el exterior y lejos de
ventanas, puertas y respiraderos
abiertos.
Evite otros peligros del motor.