Descargar Imprimir esta página

Solera Europa KIT-ERP-ROOM Instrucciones De Uso Y Seguridad página 4

Conmutador y toma de corriente

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

5
Technical information:
6
Product maintenance:
7
Safety and usage tips.
8
Product recycling: -Contact the point of sale, local authorities or the manufacturer.
9
Do not throw them in the trash, recycle them.Treatment of electrical and electronic equipment at the end of its
useful life.This product is marked with the symbol to denote conformity with the European Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE II). This symbol on the equipment or on its packaging indicates that the present
product cannot be treated as normal household waste. It must be disposed in an electrical and electronic collection point
(free of charge).By ensuring that this equipment is disposed of correctly, you help prevent the potentially negative
consequences for the environment and human health that could result from improper disposal of it.
Mode d'emploi et de sécurité
1
Présentation:
Normative: Suivez ces instructions pour être conforme aux réglementations électrotechniques relatives à le Décret Royal Basse Tension
2
842/2002.-Installation, entretien et maintenance des équipements électroniques ne peuvent être effectués que par de
personnel autorisée. Il est conforme à la directive WEEE.
3
Description: - Mécanismes encastrés; Fixation à vis; Dimensions; tension d'alimentation; Charge maximale (USB).
Le KIT-ERP-ROOM est spécialement conçu pour le remplacement des interrupteurs fixes manuels d'une chambre avec trois
points de contrôle (3 interrupteurs) et les prises habituellement adjacentes. Le socket de ce kit a l'avantage d'avoir un port de
chargement USB pour les téléphones portables et les tablettes.
Lorsqu'il y a trois points de contrôle, le plus proche de la porte d'entrée et celui situé à l'extrémité opposée sont des interrupteurs
conventionnels (type B) et 3 câbles sont connectés. L'interrupteur situé entre les deux commutateurs conventionnels est un
commutateur croisé (type A) et 4 câbles y sont connectés.
Ces instructions ont pour but de faciliter le remplacement d'une ancienne série de mécanismes par la nouvelle série Europa de
SOLERA contenue dans ce kit.
4
INSTRUCTIONS DE INSTALLATION. Déconnexion d'anciens elements.
1.- Déconnectez la tension du tableau de distribution général, pour cela, abaissez les touches du disjoncteur correspondant (éclairage
et prises électriques). Pour plus de sécurité ou en cas de doute ; déconnecter l'interrupteur général du cadre.
2.- Retirez les anciens commutateurs et prises. Les cadres et les touches de commande des interrupteurs sont souvent retirés par
pression. La prise a généralement une vis de verrouillage centrale qui doit être desserrée jusqu'à ce que le couvercle de la base soit
desserré. 3.- Desserrer le châssis métallique des boîtes en desserrant les vis de fixation. 4.- Desserrez les câbles des bornes en
faisant attention à leur position et à leur couleur. A - Commutateur croisé. B- Commutateur croisé, connecté comme un interrupteur
conventionnel
Connexion et placement des nouveaux mécanismes de la série Europa.
1.- Ce kit comprend une prise de courant avec un port de chargement USB (5V) et un commutateur de croisement. Ce commutateur
croisé peut être utilisé en tant que tel (commutateur central de type A) ou comme commutateur classique (commutateurs latéraux de
type B). Pour le connecter en tant qu'interrupteur classique (Type B), la borne N ° 3 reste non connectée.
2.- Connectez les câbles dans les nouveaux mécanismes, en tenant compte des couleurs et en respectant la position qu'ils occupaient
dans les anciens accessoires.
Les terminaux sont à connexion rapide, vous n'avez donc besoin d'aucun outil pour connecter les câbles. Ils s'ouvrent par pression et
se ferment lorsque vous arrêtez d'appuyer sur les onglets.
3.- Dans la prise électrique (schéma 2), il est très important que le câble (vert / jaune) soit connecté au terminal central. Ce câble est la
connexion à la terre et offre une protection contre les contacts indirects en cas de défaut d'isolement
5
Information technique:
6
Entretien du produit: -Nettoyer avec un chiffon sec.
7
Conseils généraux de sécurité et d'utilisation
8
Recyclage du produit: -Contactez le point de vente, avec les autorités locales ou le fabricant:
9
Ne les jetez pas à la poubelle, recyclez-les. Traitement des équipements électriques et électroniques à la fin de leur
vie utile. Cet appareil est marqué avec le symbole de conformité à la directive européenne 2012/19 /UE relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE II). Ce symbole sur l'équipement ou sur son emballage indique
que le présent produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager normal. Il doit être déposé au point de collecte
correspondant pour les équipements électriques et électroniques (gratuit). Pour vous assurer que cet équipement est
déposé correctement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la
santé humaine qui pourraient résulter d'une mauvaise manipulation au moment de l'élimination de ce produit.
- GWT 850ºC.
-Clean with a dry cloth.
-GWT 850ºC.
Halogen Free
Sans Halogène.
-4-
FRANÇAIS

Publicidad

loading