Nikko Air AIR ELITE 115 Manual De Instrucciones página 3

Tabla de contenido

Publicidad

BATTERY INSTALLATION • INSTALLATION DES PILES • BATTERIE INSTALLIEREN •
INSTALACIÓN DE LAS PILAS • INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE •
INSTALAÇÃO DA BATERIA • DE BATTERIJEN INSTALLEREN • WKŁADANIE BATERII
1.5V AA
1.5V AA
1.5V AA
1.5V AA
INSTALLING DRONE BATTERY
EN
1. Turn drone over, propellers facing the
ground.
2. Slide the battery in to place prong end
first.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
FR
DU DRONE
.
1. Retourne le drone, les hélices face au sol.
2. Fais glisser la batterie en place en
introduisant en premier l'extrémité de la
broche.
DROHNEN-BATTERIE EINLEGEN
DE
1. Drehen Sie die Drohne um, sodass die
Propeller Richtung Boden zeigen.
2. Schieben Sie die Batterie mit der
Kontaktseite zuerst hinein.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
ES
DEL DRONE
1. De la vuelta al drone con las hélices
orientadas hacia el suelo.
2. Deslice la batería insertando el extremo
con punta primero.
1
CONTROLLER BATTERIES
EN
Caution! Make sure the controller is in the o
position before inserting or removing the battery.
• Loosen the screws on the back of the controller with a
Phillips screwdriver and insert batteries as shown.
• Replace door and tighten screws.
PILES DE LA RADIOCOMMANDE
FR
Attention ! Assure-toi que le dispositif de
commande est positionné sur OFF avant d'insérer
ou de retirer la batterie.
• Desserre les vis situées au dos piles de la radiocommande à
l'aide d'un tournevis Phillips, puis insère les piles ainsi
qu'illustré.
• Remets en place le couvercle du compartiment à piles, puis
serre les vis.
CONTROLLER-BATTERIEN
DE
Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass der Controller
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterie einlegen
oder entfernen.
• Lösen Sie die Schrauben an der Rückseite des Controllers
mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher und legen Sie die
Batterien wie dargestellt ein.
• Schließen Sie die Abdeckung und ziehen Sie die Schrauben
fest.
PILAS DEL CONTROL
ES
¡Precaución! Asegúrese de que el control se
encuentre en la posición de apagado antes de
insertar o quitar las pilas.
• Afloje los tornillos de la parte trasera del control con un
destornillador Phillips e inserte las pilas como se indica.
• Coloque la tapa y apriete los tornillos.
INSTALLARE LA BATTERIA DEL
IT
DRONE
1. Rivoltare il drone, rotori verso terra.
2. Far slittare la batteria in posizione con
l'estremità con la punta davanti.
INSTALAR A BATERIA DO
PT
DRONE
1. Vire o drone, com as hélices voltadas para o
chão.
2. Deslize a bateria para a instalar com a
extremidade do pino em primeiro lugar.
DE ACCU VAN DE DRONE
NL
INSTALLEREN
1. Draai de drone om, met de propellers
naar de grond gericht.
2. Schuif de accu juist in, met het
pinnenuiteinde eerst.
WKŁADANIE AKUMULATORA
PL
DO DRONA
1. Odwrócić drona tak, aby śmigła były
skierowane ku ziemi.
2. Wsunąć akumulator na miejsce, wtykiem
do przodu.
2
BATTERIE CONTROLLER
IT
Attenzione! Assicurarsi che il controller sia spento
prima di inserire o rimuovere la batteria.
• Allentare le viti sulla parte posteriore del controller con un
cacciavite a croce e inserire le batterie come mostrato.
• Rimettere il coperchio e stringere le viti.
PILHAS DO CONTROLADOR
PT
Cuidado!Certi que-se de que o drone está na
posição de desligado antes de inserir ou remover a
bateria/pilhas.
• Solte os parafusos na parte de trás do controlador com
uma chave de parafusos Phillips e insira as pilhas como
mostrado.
• Volte a colocar a porta e aperte os parafusos.
BATTERIJEN VOOR CONTROLLER
NL
Opgelet! Zorg dat de controller op de stand Uit is
ingesteld voordat je de accu installeert of uithaalt.
• Draai de schroeven aan de achterkant van de controller los
met behulp van een kruiskopschroevendraaier en installeer
de batterijen zoals weergegeven.
• Breng het batterijdeksel opnieuw aan en draai de
schroeven vast.
BATERIE STEROWNIKA
PL
Ostrzeżenie! Przed włożeniem lub wyjęciem
akumulatora upewnić się, że przełącznik zasilania
sterownika znajduje się w pozycji OFF.
• Śrubokrętem krzyżakowym odkręcić śruby z tyłu
sterownika i włoży baterie, jak pokazano na rysunku.
• Założyć pokrywę i dokręcić śruby.
1
2
REMOVING THE
EN
BATTERY
1. Flex the plastic tab upward.
2. Pull the battery out.
RETRAIT DE LA
FR
BATTERIE
1. Plie la languette en plastique
vers le haut.
2. Retire la batterie.
BATTERIE ENTFERNEN
DE
1. Biegen Sie den Kunstoffbügel
nach oben.
2. Nehmen Sie die Batterie heraus.
QUITAR LA BATERÍA
ES
1. Doble la pestaña de plástico
hacia arriba.
2. Saque la batería.
3
RIMUOVERE LA
IT
BATTERIA
1. Flettere la linguetta di plastica
verso l'alto.
2. Rimuovere la batteria.
REMOVER A BATERIA
PT
1. Fletir a patilha de plástico para
cima.
2. Puxar a bateria para fora.
DE ACCU VERWIJDEREN
NL
1. Draai het plastic lipje naar buiten.
2. Trek de accu uit.
WYJMOWANIE
PL
AKUMULATORA
1. Odgiąć do góry plastikową
klapkę.
2. Wyciągnąć akumulator.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Air elite 115 race set

Tabla de contenido