GYS M1 AUTO 208/240V USA Manual De Instrucciones página 69

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN /
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/ ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS /
SPECIFICHE TECNICHE
Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario
Tension d'alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Ten-
sión de red eléctrica / Напряжение питания / Voedingsspanning / Tensione
di alimentazione
Fréquence secteur / Mains frequency / Netzfrequenz / Frecuencia / Частота
сети / Frequentie sector / Frequenza settore
Fusible disjoncteur / Fuse / Sicherung / Fusible disyuntor / Плавкий
предохранитель прерывателя / Zekering hoofdschakelaar / Fusibile disgiun-
tore
Secondaire / Secondary / Sekundär / Secundario / Вторичка / Secondair / Secondario
Tension à vide / No load voltage / Leerlaufspannung / Tensión al vacío /
Напряжение холостого хода / Nullastspanning / Tensione a vuoto
Courant de sortie nominal (I
trom (I
) / Corriente de salida nominal (I
2
/ Nominale uitgangsstroom (I
Tension de sortie conventionnelle (U
entsprechende Arbeitsspannung (U
(U2) / Tensión de salida convencional (U2) / Conventionele uitgangsspanning
(U2) / Tensione di uscita convenzionale (U2)
Facteur de marche à 40°C (10
min)
Norme EN60974-1.
Duty cycle at 40°C (10 min)
Standard EN60974-1.
Einschaltdauer @ 40°C (10 min)
EN60974-1-Norm
Ciclo de trabajo a 40°C (10 min)
Norma EN60974-1
Other
Température de fonctionnement / Functionning temperature / Betriebstemperatur
/ Temperatura de funcionamiento / Рабочая температура / Gebruikstemperatuur /
Temperatura di funzionamento
Température de stockage / Storage temperature / Lagertemperatur / Temperatura
de almacenaje / Температура хранения / Bewaartemperatuur / Temperatura di
stoccaggio
Degré de protection / Protection level / Schutzart / Grado de protección / Степень
защиты / Beschermingsklasse / Grado di protezione
Dimensions (Lxlxh) / Dimensions (LxWxH) / Abmessungen (Lxbxt) / Dimensiones
(Lxlxh) / Размеры (ДхШхВ) / Afmetingen (Lxlxh) / Dimensioni (Lxlxh)
Poids / Weight / Gewicht / Вес / Peso / Gewicht / Peso
La source de courant décrit une caractéristique de sortie de type plate. / The machine has a specification with a "constant
current output" / Die Stromquelle besitzt eine flache Kennlinie. / La fuente de energía posee una salida de característica plana. /
Источник сварочного тока имеет выходную характеристику типа «плоская характеристика». / De stroombron beschrijft een
vlakke uitgangskarakteristiek. / La fonte di corrente descrive una caratteristica di uscita di tipo «corrente costante».
M1 - T1 & M3 - T3 GYS AUTO
) / Rate current output (I
2
) / Номинальный выходной ток (I
2
) / Corrente di uscita nominale (I
2
) / Conventional voltage output (U
2
) / Условное выходные напряжения
2
ПВ% при 40°C (10 мин)
Норма EN60974-1.
Inschakelduur bij 40°C (10
min)
Norm EN60974-1.
Ciclo di lavoro a 40°C (10 min)
Norma EN60974-1.
) / nominaler Arbeitss-
2
)
2
)
2
) /
2
100%
60%
15%
T1 GYS AUTO
M1 GYS AUTO
T1 GYS AUTO DV
M3 GYS AUTO
T3 GYS AUTO
T3 GYS AUTO DV
230 V 1~
208 / 240 V 1~
400 / 230 V 3~ (DV)
(USA)
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
400 V : 10 A
16 A
230 V : 16 A (DV)
17 V ~ 35 V
16 V ~ 28.5 V
25 A ~ 140 A
25 A ~ 140 A
15.25 V ~ 21 V
15.25 V ~ 21 V
60 A
80 A
140 A
-10°C / +40°C
-10°C / +40°C
-20°C / +55°C
-20°C / +55°C
IP 21
772 x 340 x 637 mm 772 x 340 x 637 mm
50.5 kg
400 V 3~
60 A
80 A
140 A
IP 21
59.8 kg
69

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido