CARES WHEN OPERATING YOUR HIGH PRESSURE WASHER / CUIDADOS AL OPE-
RAR SU LAVADORA DE ALTA PRESION / CUIDADOS AO OPERAR SUA LAVADORA DE
ALTA PRESSÃO - III
NEVER LEAVE THE CONNECTED EQUIPMENT UNATTENDED;
NUNCA ABANDONE EL EQUIPO CONECTADO;
NUNCA ABANDONE O EQUIPAMENTO LIGADO;
12
BE SURE TO HOLD THE GUN FIRMLY WITH YOUR HANDS, AS TRIGGERING WILL TRIGGER
ASEGÚRESE DE SUJETAR LA PISTOLA FIRMEMENTE CON LAS MANOS, PUES AL ACCIONAR EL
CERTIFIQUE-SE DE SEGURAR A PISTOLA FIRMEMENTE COM AS MÃOS, POIS AO ACIONAR O
DO NOT OPERATE THE EQUIPMENT DRY, MAKE SURE THAT WATER IS ENTERING THE HIGH
PRESSURE PUMP INLET. CONNECTING THE EQUIPMENT WITHOUT WATER WILL BURN THE
PUMP;
NO OPERE EL EQUIPO EN SECO, ASEGÚRESE DE QUE ESTÁ LLEGANDO AGUA LA ENTRADA
DE LA BOMBA DE ALTA PRESIÓN. CONECTAR EL EQUIPO SIN AGUA QUEMARÁ LA BOMBA;
NÃO OPERE O EQUIPAMENTO A SECO, CERTIFIQUE-SE QUE ESTÁ CHEGANDO ÁGUA NA
ENTRADA DA BOMBA DE ALTA PRESSÃO. LIGAR O EQUIPAMENTO SEM ÁGUA QUEIMARÁ
14
A BOMBA;
NEVER RUN THE ENGINE FOR MORE THAN 2 MINUTES WITH THE TRIGGER IN THE CLOSED
POSITION. IF YOU WILL NOT BE USING THE MACHINE DURING THIS TIME, TURN IT OFF;
NUNCA OPERE EL MOTOR DURANTE MÁS DE 2 MINUTOS CON EL GATILLO EN LA POSICIÓN
CERRADA. SI NO VA A UTILIZAR EL EQUIPO DURANTE ESTE PERÍODO, APÁGUELO;
NUNCA FUNCIONE O MOTOR POR MAIS DE 2 MINUTOS COM O GATILHO NA POSIÇÃO FE-
CHADO. SE NÃO FOR UTILIZAR O EQUIPAMENTO DURANTE ESSE PERÍODO, DESLIGUE-O;
NEVER MODIFY THE WASHER, EG CONNECTORS, NOZZLES, HOSES, PUMP OR MOTOR. IN
CASE OF DOUBTS ALWAYS CONSULT AUTHORIZED TECHNICAL ASSISTANCE;
NUNCA HAGA CAMBIOS EN LA LAVADORA, POR EJEMPLO: CONECTORES, BOQUILLAS, MAN-
GUERAS, BOMBA O MOTOR. EN CASO DE DUDA, BUSQUE SIEMPRE UNA ASISTENCIA TÉC-
NICA AUTORIZADA;
NUNCA FAÇA MODIFICAÇÕES NA LAVADORA, EXEMPLO: CONECTORES, BICOS, MANGUEI-
16
RAS, BOMBA OU MOTOR. EM CASO DE DÚVIDAS PROCURE SEMPRE UMA ASSISTÊNCIA TÉC-
NICA AUTORIZADA;
HIGH PRESSURE ON THE TIP OF THE GUN;
GATILLO, SE EJERCER ALTA PRESIÓN EN LA PUNTA DE LA LANZA;
GATILHO, SERÁ EXERCIDO ALTA PRESSÃO NA PONTA DA LANÇA;
ALWAYS USE TOYAMA ORIGINAL PARTS;
UTILICE SIEMPRE PIEZAS ORIGINALES TOYAMA;
UTILIZE SEMPRE PEÇAS ORIGINAIS TOYAMA;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
12
13
15
17