Plantronics EXPLORER 220 Serie Guia Del Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

SETTINGS
SETTINGS
Time and Date
Phone Settings
Bluetooth
Sound Settings
Network Services
Security
Reset Settings
1
GB PAIRING
This headset comes with QuickPair
so pairing with your Bluetooth phone is even easier.
Follow the instructions below to pair your phone with
your headset for the fi rst time.
QUICKPAIR FEATURE INSTRUCTIONS
Step one: Prepare phone—Turn on Bluetooth
For most phones, go to Settings/Tools menu and
select Bluetooth or Connectivity and select "On."
(Or see the user guide for your phone.)
Step two: Prepare headset—Pairing mode
Begin with headset turned off. Turn headset on
(hold call control button for 2 seconds until the light
fl ashes blue) and it will automatically go into pairing
mode, fl ashing red and blue.
Step three: Pairing—Add headset to phone
For most phones, go to Settings/Tools > Bluetooth >
Search or Add a Device, then Select "220Plantronics".
Enter 0000 as the password. Headset will fl ash blue
when paired successfully. It is now powered on and
ready to use.
NOTE:
You normally only need to pair the headset
and handset once. If headset has been previously
paired with another device, follow pairing in struc-
tions on the next page.
DE PAAREN
Dieses Headset basiert auf der QuickPair
Technologie. Das macht die Paarung mit Ihrem
Bluetooth-Telefon noch einfacher. Befolgen Sie die
nachstehenden Anweisungen, um Ihr Telefon mit
Ihrem Headset zu paaren.
ANWEISUNGEN FÜR DIE QUICKPAIR-
FUNKTION
Schritt 1: Telefon vorbereiten –
Bluetooth aktivieren
Bei den meisten Telefonen wählen Sie im Menü
Einstellungen/Optionen die Option Bluetooth oder
Verbindung und anschließend „Ein" (oder sehen Sie
im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons nach).
Schritt 2: Headset vorbereiten – Paarungsmodus
Schalten Sie das Headset aus. Schalten Sie das
Headset ein (halten Sie die Gesprächstaste 2
Sekunden lang gedrückt). Daraufhin wird der Paa-
rungsmodus automatisch aktiviert und das Headset
blinkt rot und blau.
8
BLUETOOTH
Discover/
Search
2
Schritt 3: Paarung – mit dem Handy verbinden
Bei den meisten Telefonen wählen Sie Einstellun-
technology,
gen/Optionen > Bluetooth > Suchen oder Neues Gerät
hinzufügen und anschließend „220Plantronics".
Geben Sie als Passkey 0000 ein. Das Headset
leuchtet bei einer erfolgreichen Paarung blau auf.
Es ist jetzt eingeschaltet und betriebsbereit.
HINWEIS:
und das Handy nur einmal paaren. Befolgen Sie
die Paarungsanweisungen auf Seite 11, wenn das
Headset zuvor schon einmal mit einem anderen
Gerät gepaart wurde.
DK PARRING
Headsettet leveres med QuickPair
bliver endnu nemmere at parre med din Bluetooth-
telefon. Følg vejledningen nedenfor for at parre din
telefon med dit headset første gang.
VEJLEDNING TIL QUICKPAIR-FUNKTIONEN
Trin Et: Forbered telefonen - Tænd for Bluetooth
På de fl este telefoner skal man gå til menuen
Settings/Tools (Indstillinger/Værktøjer) og vælge
Bluetooth eller Connectivity (Tilslutning) og vælge
"On" ("Aktiveret"). (Ellers se i brugervejledningen til
din telefon.)
Trin To: Forbered headsettet - Parringstilstand
Start med headsettet slukket. Tænd for headsettet
(hold knappen til opkaldsstyring nede i 2 sekunder,
-
indtil lyset blinker blåt), så går det automatisk i par-
ringstilstand og blinker rødt og blåt.
Trin Tre: Parring - Slut headsettet til telefonen
På de fl este telefoner skal man gå til Settings/Tools
(Indstillinger/Værktøjer) > Bluetooth > Search
(Søg) eller Add a Device (Tilføj en enhed) og vælg "
220Plantronics".
Indtast adgangskoden 0000. Når headsettet er par-
ret, blinker det blåt. Nu er det tændt og klar til brug.
BEMÆRK:
set og håndsæt én gang. Hvis headsettet tidligere
er blevet parret med en anden enhed, skal du følge
parringsvejledningen på næste side.
BLUETOOTH
220Plantronics
Normalerweise müssen Sie das Headset
Normalt behøver man bare at parre head-
PASSKEY
0000
3
-teknologi, så det

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido