ZSB-1/8-B
Symbole/Symbols:
Warnung
Warning
Advertencia
Avertissement
Avvertenza
Vorsicht
Caution
Atención
Attention
Attenzione
Hinweis
Note
Nota
Nota
Nota
Umwelt
Antipollution
Reciclaje
Recyclage
Riciclaggio
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Accessori
Ö
Deutsch – Zweihand-Steuerblock (Originalbetriebsanleitung)
English – Control block for two-hand start (Translation of the original instructions)
Español – Bloque de mando bimanual (Traducción del manual original)
Français – Module de commande bimanuelle (Traduction de la notice originale)
Italiano – Comando bimanuale (Traduzione delle istruzioni originali)
–
(
2
Einbau und Inbetriebnahme darf nur durch Fach
personal mit entsprechender Qualifikation gemäß
dieser Bedienungsanleitung durchgeführt
werden.
Installation and commissioning may only be per
formed in accordance with these instructions by
technicians with appropriate qualifications.
El montaje y la puesta a punto sólo deben ser rea
lizados por personal especializado debidamente
cualificado y según estas instrucciones de utiliza
ción.
El montaje y la puesta a punto sólo deben ser rea
lizados por personal especializado debidamente
cualificado y según estas instrucciones de utiliza
ción.
Le montage et la mise en service doivent exclusi
vement être réalisés par un personnel spécialisé
disposant des qualifications adéquates, confor
mément à la notice d'utilisation.
Le operazioni di montaggio e messa in servizio
devono essere eseguite solo da personale spe
cializzato provvisto di apposita qualifica, in con
formità alle istruzioni per l'uso.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
)
.........................................
。
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Festo – ZSB-1/8-B – 1603a
3
13
23
33
43
53