Serie de filtros PAS
Modelos F3000, F3500, F5000 y F5500 Instrucciones de uso
1
Para su seguridad
1.1
Indicaciones generales de seguridad
●
Leer detenidamente estas Instrucciones de Uso antes de utilizar este
producto.
●
Respetar rigurosamente las instrucciones de uso. El usuario debe
entender
completamente
estas
instrucciones
estrictamente. El producto sólo debe emplearse según el uso
especificado en el apartado de Uso previsto de este documento.
●
No eliminar la instrucciones de uso. Asegurarse de que éstas se
guardan y utilizan adecuadamente por el usuario.
●
Sólo personal cualificado y competente está autorizado a utilizar este
producto.
●
Cumplir con todas las leyes y regulaciones locales y nacionales
asociadas a este producto.
●
Sólo el personal cualificado y competente está autorizado a
inspeccionar, reparar y mantener el producto. Dräger recomienda
cerrar un contrato con Dräger Service para todas las actividades de
mantenimiento y para que todas las reparaciones sean llevadas a
cabo por Dräger.
●
Sólo personal de mantenimiento formado adecuadamente debe
inspeccionar y mantener este producto como se indica en el apartado
de Mantenimiento de este documento.
●
Utilizar sólo piezas de repuesto originales de Dräger. En caso
contrario, se puede afectar al funcionamiento del producto.
●
No utilizar un producto dañado o incompleto, ni tampoco modificarlo.
●
Contactar con Dräger en caso de que algún componente falte o falle.
1.2
Definiciones y símbolos de alerta
Los símbolos de alerta se usan en este documento para llamar la atención
al usuario sobre elementos a los que debe prestar especial atención. A
continuación se ofrece una definición de cada símbolo:
ADVERTENCIA
!
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN
!
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
puede provocar lesiones personales o daños en el producto o el
medio ambiente. También puede utilizarse para indicar prácticas
inseguras.
NOTA
i
i
Indica información adicional sobre cómo usar el producto.
2
Descripción
2.1
Resumen del producto
La serie de filtros Dräger PAS es una gama de unidades de filtrado de aire
para fijación en pared y portátiles que ofrece aire respirable de alta calidad
filtrando la salida de aire de una fuente de aire comprimido, como una red
de distribución neumática de una fábrica o un compresor móvil. Una
unidad portátil tiene un asa de transporte y un soporte como el que se
muestra en la parte inferior de la Fig. 1.
La unidad de filtrado está ubicada dentro de una carcasa fabricada con
polietileno resistente a los impactos. En el interior de la cabina hay
etiquetas con los requisitos de presión y caudal, un programa de
mantenimiento y una lista de piezas de repuesto.
El sistema de filtración elimina partículas sólidas y líquidas hasta 0,01 μm
y vapores de aceite y olores hasta 3 μg/l. Todos los modelos tienen filtros
de coalescencia (Fig. 1, elemento 1) y de carbón activo (2) con elementos
filtrantes dobles. Además, los modelos F3500 y F5500 están equipados
con un filtro previo (3) para eliminar contaminantes gruesos del suministro
de aire. El sistema de filtración también tiene un drenaje automático que
recoge el condensado de los filtros en una botella (4).
La unidad tiene un regulador de presión ajustable (5) y un manómetro de
salida (6). El regulador de presión se utiliza para ajustar la salida de la
unidad a la presión requerida y, para esta tarea, se suministra una llave
hexagonal de 6 mm con el producto. El rango de presión en el manómetro
es adecuado para sistemas de presión positiva y de flujo constante de
acuerdo con los requisitos de las normas EN 14593 y EN 14594.
La unidad está equipada con una conexión de entrada BSP y conexiones
rápidas de salida CEJN compatibles. La conexión de entrada (7) se
encuentra en el lado izquierdo de la carcasa. Las conexiones de salida (8)
se encuentran o bien en la parte inferior (unidades de pared) o bien en el
lado derecho (unidades portátiles) de la carcasa. Hay modelos disponibles
con 3 salidas (F3000/F3500) y modelos con 5 salidas (F5000/F5500).
Las denominaciones con un sufijo "P" (p.ej. F3500 P) indican que la
unidad es una versión portátil.
2.2
Uso previsto
Las unidades de filtrado Dräger PAS filtran el aire de un sistema de aire
comprimido compatible (ver apartado 3.1) para proporcionar aire
respirable filtrando partículas líquidas y sólidas.
2.3
Restricciones de uso
Las unidades de filtrado Dräger PAS no incluyen filtros ni purificadores
para la eliminación de monóxido de carbono, dióxido de carbono u otros
gases y humos tóxicos.
3
Uso
3.1
Suministro de aire comprimido
Asegurarse de que el suministro de aire comprimido sea de una red de
distribución neumática de una fábrica o un compresor móvil como se
especifica en este apartado. En caso de duda acerca de la cantidad o
fiabilidad del suministro de aire, ponerse en contacto con Dräger para que
suministre un compresor apropiado.
PAS
®
es una marca registrada propiedad de Dräger
1
y
seguirlas
2
3
7
ADVERTENCIA
!
Usar un suministro de aire que contenga gases tóxicos o no
cumpla los requisitos de temperatura, presión y caudal, podría
provocar la muerte o graves lesiones para el usuario.
Los usuarios de equipos de respiración suministrados con la
unidad de filtrado deben tener un suministro de aire de reserva
para poder tener tiempo suficiente para evacuar un área segura
en caso de fallo del compresor.
La unidad de filtrado no elimina monóxido de carbono, dióxido de
carbono ni otros gases y humos tóxicos.
ATENCIÓN
!
La unidad de filtrado debe usarse en un área segura y no
contaminada y debe sujetarse o colocarse de forma segura en una
posición en la que no resulte dañada.
Garantizar que la entrada del compresor no esté cerca de una atmósfera
tóxica o contaminada y que funcione correctamente.
El suministro de aire comprimido no debe superar una temperatura de 45 °C
y no debe estar más de 5 °C por encima de la temperatura ambiente. De este
modo se evita la formación de condensado en el aire respirable. La fuente de
aire comprimido debe incluir un post-enfriador.
3.1.1
Presión de entrada
●
Compresor con un secador de aire – La presión de entrada a la unidad
debe estar, por lo menos, 0,5 bar por encima de la presión requerida
en la salida de la unidad y por debajo de la presión de entrada máxima
de 16 bar.
●
Compresor sin un secador de aire – La presión de entrada debe estar,
por lo menos, 5 bar por encima de la presión requerida en la salida de
la unidad y por debajo de la presión máxima de 16 bar para garantizar
un punto de rocío de presión de 5 °C por debajo de la temperatura
ambiente.
3.2
Montaje de la unidad de pared
ATENCIÓN
!
Observar las precauciones normales al taladrar paredes u otras
estructuras para evitar daños al cableado, tuberías de gas,
tuberías de agua existentes, etc.
Instrucciones de uso
i
1. Abrir la carcasa y sujetarla contra la pared en la ubicación deseada.
Asegurarse de que haya suficiente espacio alrededor de la carcasa
para poder acoplar las conexiones y para que la cubierta pueda estar
totalmente abierta.
2. Marcar las posiciones de los tornillos de fijación utilizando la carcasa
a modo de plantilla.
6
3. Perforar los agujeros de fijación. Dräger recomienda utilizar una broca
de aprox. 5 mm (número 8).
4. Fijar el cable a tierra bajo uno de los tornillos y montar la carcasa de
forma segura utilizando tacos y tornillos apropiados.
5
3.3
Durante el uso
Comprobar que el equipo esté limpio y no presente daños, prestando
especial atención a los componentes neumáticos, mangueras y
conexiones. Las típicas señales de daños que pueden afectar al
funcionamiento del producto son daños por impacto, abrasión, corte,
corrosión y decoloración. Informar del daño al personal de mantenimiento
o a Dräger y no usar el equipo hasta que se hayan subsanado los errores.
1. Si se utiliza una unidad portátil, colocar la carcasa en vertical.
4
2. Vaciar la botella de recogida del condensado.
ATENCIÓN
!
Los contenidos de la botella de condensado pueden estar
contaminados con aceite y pueden ser peligrosos para el medio
ambiente. Manejar y desechar los contenidos de acuerdo con las
regulaciones nacionales o locales.
3. Conectar el suministro de aire comprimido a la conexión de entrada de
la unidad de filtrado.
4. Comprobar la presión de salida (efectiva) mostrada en el manómetro
de salida:
a. Para los equipos de respiración de flujo continuo debe estar
dentro del área verde del manómetro.
b. Para los equipos de respiración de presión positiva, la presión
8
debe estar dentro del rango mostrado en las tablas inferiores.
5. En caso necesario, ajustar el regulador de presión del modo siguiente:
a. Abrir la carcasa.
b. Soltar la tuerca de palomilla (Fig. 2, elemento 1).
c. Girar el perno de control (2) para ajustar la presión requerida en el
manómetro.
d. Apretar la tuerca de palomilla para bloquear el perno de control.
6. Conectar el equipo de respiración a las conexiones de salida.
ADVERTENCIA
!
1
La conducción neumática conectada a la conexión de salida no
puede estar compuesta por más de 5 mangueras individuales y su
3941
longitud total no puede superar los 100 m.
El equipo de distribución neumática debe permitir la presión de
entrada y caudal especificados en las Instrucciones de Uso del
equipo de respiración. Una configuración incorrecta del equipo de
distribución neumática puede provocar un caudal de aire
insuficiente a los usuarios de los equipos de respiración o
aumentar la posibilidad de un fallo en el suministro de aire. No
usar la unidad de filtrado para suministrar aire a más usuarios de
los indicados en las tablas inferiores.
Número de usuarios
1
1
2
2
3
4
5
Modelos F3000 y F3500
2
Número de usuarios
Diámetro interno
3939
mínimo de la manguera
1
2
3
Modelos F5000 y F5500
Número de usuarios
Diámetro interno
mínimo de la manguera
1, 2 ó 3
4
5
3.4
Después del uso
Desconectar todas las entradas y salidas de la unidad de filtrado.
4
Solución de problemas
Aislar o desconectar el suministro de aire de la unidad de filtrado. Ponerse
en contacto con Dräger si el síntoma permanece después de haber
efectuado todas las posibles soluciones.
Síntoma
Error
Fuga de aire
Unidad de filtrado
montada incorrectamente
Componente de sellado
(junta tórica, arandela,
etc.) defectuoso
Unidad de filtrado dañada Ponerse en contacto con
Fuga en el drenaje
La suciedad evita que el
automático
flotador del drenaje quede
sellado
Tuerca de retención
suelta o arandela de
caucho defectuosa
Drenaje automático
defectuoso
Caudal de salida mínimo (litros/minuto)
550
600
760
920
1080
Presión de entrada
mínima (bar)
de suministro
10 mm (3/8")
4,5
5,5
8
Presión de entrada
mínima (bar)
de suministro
12 mm (1/2")
4,5
6,5
8
Solución
Volver a montar
correctamente
(ver apartado 5.2)
Sustituir componente (ver
apartado 5.2)
Dräger
Limpiar el drenaje
automático (ver
apartado 5.4)
Volver a montar
correctamente o sustituir
componente (ver
apartado 5.3)
Sustituir el drenaje
automático (ver
apartado 5.3)
3361451 (A3-D-P) Página 1 de 2